Autor Tema: Uso de las Lenguas cooficiales  (Leído 122836 veces)

Desconectado seitancito

  • Profesional
  • Senior
  • **
  • Mensajes: 944
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #220 en: 01 de Agosto de 2006, 16:28:26 pm »
YO tambien creo eso el esta obligado a hablar el espa?ol pero como repito también puede tener la opción de hablar en la lengua oficial de su comunidad autónoma si tu crees que esta diciendo cosas quepuedenproducir ofensa o agresión verbal puedes tomar los medios que mejor consideres pero nadie te quita la op´ción de no decirle al denunciado ni mú eso es tambien tu derecho.

Desconectado te70

  • Profesional
  • Experto II
  • **
  • Mensajes: 2834
  • NADIE OFRECE TANTO, COMO EL QUE NO PIENSA CUMPLIR
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #221 en: 01 de Agosto de 2006, 17:05:06 pm »
YO tambien creo eso el esta obligado a hablar el espa?ol pero como repito también puede tener la opción de hablar en la lengua oficial de su comunidad autónoma si tu crees que esta diciendo cosas quepuedenproducir ofensa o agresión verbal puedes tomar los medios que mejor consideres pero nadie te quita la op´ción de no decirle al denunciado ni mú eso es tambien tu derecho.

En su CCAA se entiende ?no?.
LOS PROBLEMAS VIENE SOLOS, NO HACE FALTA IR A BUSCARLOS (By te70)


Desconectado kobe

  • Curioso
  • **
  • Mensajes: 14
  • PLV
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #222 en: 22 de Septiembre de 2006, 11:57:01 am »
Os expongo un caso real: la cuestión es sobre el conocimiento de idiomas en los miembros de FCS. Está claro que el ciudadano de una comunidad con 2 lenguas oficiales está en su derecho de dirigirse a la administración en cualquiera de ellas (lo dice la ley). Entonces, ?cómo casamos esto con un guardia civil de torrelodones enviado a castellón? (por ejemplo). Yo soy valenciano y bilingüe, no sé si os interesará el asunto, pero yo lanzo el asunto y abro debate:


J. V. G. fue parado en un control rutinario de la Guardia Civil
instalado en la rotonda de entrada a el Verger desde Valencia. Una
hora y cuarto más tarde salió de allí en dirección a casa con dos
multas bajo el brazo (una por no comunicar un cambio de domicilio y
otra por tener el seguro caducado) y con muy mal sabor de boca:
durante ese tiempo fue increpado y coaccionado reiteradamente por
dirigirse a los agentes en valenciano, incluso fue obligado a
descalzarse, siempre según el relato del joven.


?Le hablo en castellano. Hábleme en castellano?, fue el reproche del
agente que mandó parar a J. V. G. en la calzada. Como quiera que el
vecino de Ondara no cambió de idioma el mismo efectivo le espetó
que ?como no entiendo lo que me dice le vamos a hacer un control
completo?. Fuera de la calzada y ya con el DNI en su mano el agente
se percibió de que J. V. G. es de Banyoles (Girona) ?si bien le
expliqué que ahora trabajo a medio camino entre Banyoles y Ondara?
además de que ?en breve me empadronaré en els Poblets donde me he
comprado una casa?. Los argumentos del joven fueron interpretados
por el guardia civil en términos de ?que le digo que no entiendo el
valenciano y, por lo tanto, como no le entiendo y no ha comunicado
su traslado de residencia, le pondremos una multa?. Una vez
examinado el DNI el efectivo de la Benemérita se puso a revisar el
recibo del seguro. Eran las 0:30 horas del domingo 6 de julio y el
seguro caducaba el sábado 5, es decir, hacía 30 minutos. ?Esto no
está en orden?, dijo el guardia civil. Entonces J. V. G. le explicó
que ya tenía la comunicación de aviso pero que quizás no había
recibido en casa aún el justificante. La respuesta que se encontró
fue que ?le he dicho que no hablo valenciano, otra multa por esto?.

Entonces el agente se marchó. Pero antes de irse ordenó al joven que
se descalzara, que pusiese sobre el coche todo lo que llevaba en los
bolsillos además de indicar a otros compa?eros que registrasen el
coche de arriba a abajo.

Seguidamente se acercó otro agente, al que llamaban teniente, y que
justificó la actitud de sus subordinados en el sentido de que ?usted
es un maleducado, usted ha tenido una falta de respeto hacia mi
compa?ero; mi compa?ero es andaluz y no tiene porque hablarle en
valenciano ?me entiende??, según el relato de J. V. G. El joven
respondió que ?tengo el derecho a hablar en valenciano porque es la
lengua oficial? a lo que el teniente replicó que ?la única lengua
oficial es el castellano? además de que ?el valenciano es sólo
cooficial y usted tiene la obligación de conocer el castellano?. J.
V. G. manifestó en ese momento que ?tengo el mismo derecho a usar el
valenciano en esta comunidad?.


Amenazas y burlas


Al término de la discusión, el vecino se llevó una nueva sorpresa
cuando uno de los agentes que había en el lugar se aproximó a él y
le reprochó que era de Olot y ?por culpa de gente como yo había
tenido que irse de allí?. Entretanto el primero de los agentes
vuelve y ordena otra inspección del coche, acompa?ada del
reconocimiento de los triángulos y el chaleco de seguridad así como
la comprobación de que el número de serie del motor coincidiera con
los datos de los papeles.

Pasaban pocos minutos de la 1 de la madrugada del domingo cuando el
episodio acabó. Antes, el agente de la Benemérita expresó en forma
de epílogo que ?tranquilo que nos volveremos a ver, sabes. Esto es
muy peque?o. Y cuando podamos te vamos a empapelar?. ?Un abogado
podría interpretar eso como una amenaza?, contestó J. V. G., ?Qué
miedo, huy, qué miedo?, concluyó el guardia civil, siempre según la
versión del joven narrada a este diario.
La Comandancia de la Guardia Civil de Alacant informó a Levante-EMV,
al respecto de lo sucedido, que mientras no se reciba una queja por
escrito no valorará los hechos.
Dura lex, sed lex

Desconectado ByD

  • Profesional
  • Gurú
  • **
  • Mensajes: 6093
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #223 en: 22 de Septiembre de 2006, 13:01:11 pm »
y si el conductor lo dice, pues tendra razon,no?  ::

Desconectado hans

  • Cadete
  • *
  • Mensajes: 273
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #224 en: 22 de Septiembre de 2006, 15:47:41 pm »
Para mi el caso no es peliagudo, la administración tiene el DEBER de entender las lenguas oficiales del Estado  en la CA en la q trabaja y si no lo hace debe formarse para hacerlo.

En comunidades autónomas con 2 lenguas cooficiales comportamientos como el q se relata (en caso de q sea cierto) son un vergüenza para las FFCCS(Y puede tener consecuencias graves para quien los protagoniza). En caso de q el ciudadano "vacile" al funcionario, es diferente pero si actúa con respeto y educación, el funcionario debe ser respetuoso.

Aquí en comunidad Valenciana, tengo compa?eros del CNP, y conozco GC e incluso PL, Andaluces, Canarios, Castellanomanchegos etc.... Y en general entienden q deben respetar la lengua q hablen con ellos.

Tened Cuidado por ahi fuera
"quotquotEl arte de la policía es no ver aquello que es inútil que vea."quotquotNapoleón Bonaparte

Desconectado pindongo

  • Profesional
  • Chamán
  • **
  • Mensajes: 10528
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #225 en: 22 de Septiembre de 2006, 15:59:44 pm »
Esto ya se habló, no recuerdo el hilo pero ya está en el foro.
La conclusión para mi, es que cabezonerias aparte, poco sentido común tenia el infractor. Por mas derecho que tenga o que le reconozca la Ley, mas bien.

Desconectado MoN

  • Profesional
  • Druida
  • **
  • Mensajes: 8063
  • Off-line
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #226 en: 22 de Septiembre de 2006, 16:20:28 pm »
Esto ya se habló, no recuerdo el hilo pero ya está en el foro.
La conclusión para mi, es que cabezonerias aparte, poco sentido común tenia el infractor. Por mas derecho que tenga o que le reconozca la Ley, mas bien.


Este es hilo que menciona "pindongo"


http://www.patrulleros.com/foro/index.php/topic,7389.0.html


Tah Luego
J. David Gª Castilla también soy yo

MóN 3.7

Desconectado pindongo

  • Profesional
  • Chamán
  • **
  • Mensajes: 10528
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #227 en: 22 de Septiembre de 2006, 16:45:37 pm »

Este es hilo que menciona "pindongo"

http://www.patrulleros.com/foro/index.php/topic,7389.0.html


Que seria de nosotros sin ti? .. papi. :bur)

pos nada, ya que MoN ha hecho el trabajo. El unificador que lo unifique, buen moderador será. ;ris; ;ris;

MoN. que tal? como va la prevención del crimen?

bicho1

  • Visitante
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #228 en: 22 de Septiembre de 2006, 16:50:34 pm »
Vamos a tener q votarle para nuevo moderador...

Desconectado penedo

  • Profesional
  • Iniciado
  • **
  • Mensajes: 21
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #229 en: 22 de Septiembre de 2006, 18:35:33 pm »
lo que falta en este pais o como le querais llamar  es un poco de educación o respecto, si una persona no entiende el idioma de mi comunidad, poco trabajo me costara hablarle el castellano, no se a donde queremos llegar con estos temas absurdos.

Desconectado hookk

  • Profesional
  • Experto III
  • **
  • Mensajes: 2253
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #230 en: 22 de Septiembre de 2006, 18:55:11 pm »
CE 1978 Artículo 3.
1. El castellano es de lengua espa?ola oficial del Estado. Todos los espa?oles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas espa?olas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de Espa?a es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

Yo no tengo porque saber ni valenciano, ni catalan, ni vasco, ni gallego, yo se Castellano que es la lengua oficial del estado, y todos los ciudadanos tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla, que pasa el GC no es ciudadano??, pues si no sabe valenciano, tendrá que responder en castellano, e incluso rizaria una desobediencia leve e iria denunciado por ello a los juzgados. QUE AQUÍ LA GENTE COMO SIEMPRE SOLO SE ACUERDA DE SUS DERECHOS, NO DE LAS OBLIGACIONES.

Desconectado hans

  • Cadete
  • *
  • Mensajes: 273
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #231 en: 22 de Septiembre de 2006, 19:38:41 pm »
CE 1978 Artículo 3.
1. El castellano es de lengua espa?ola oficial del Estado. Todos los espa?oles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas espa?olas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de Espa?a es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

Yo no tengo porque saber ni valenciano, ni catalan, ni vasco, ni gallego, yo se Castellano que es la lengua oficial del estado, y todos los ciudadanos tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla, que pasa el GC no es ciudadano??, pues si no sabe valenciano, tendrá que responder en castellano, e incluso rizaria una desobediencia leve e iria denunciado por ello a los juzgados. QUE AQUÍ LA GENTE COMO SIEMPRE SOLO SE ACUERDA DE SUS DERECHOS, NO DE LAS OBLIGACIONES.


En ningun caso nadie tiene el DEBER de USAR el castellano, no puedes obligar a nadie a q t hable en castellano, como no puedes obligarle a q t hable en otra lengua cooficial.

Yexisten los estatutos de autonomía q junto con la constitución regulan el derecho de los ciudadanos ha ser antendidos en la lengua q quieran. Yo no digo q tengamos la obligación de aprender la lengua cooficial, pero si nos pusieramos estrictos deberiamos.

Tened Cuidado por ahi fuera

"quotquotEl arte de la policía es no ver aquello que es inútil que vea."quotquotNapoleón Bonaparte

Desconectado hookk

  • Profesional
  • Experto III
  • **
  • Mensajes: 2253
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #232 en: 22 de Septiembre de 2006, 19:46:44 pm »
Recuerda que existe una jerarquía normativa, la cual pone hoy por hoy a la constitución por encima de cualquier estatuto de autonomía, y los residentes en comunidades autonomas que tengan reconocido además del Castellano otra lengua cooficial, tienen el DEBER de conocer el castellano, y por lo tanto de entender el mismo, si yo como policía te digo que bajes del vehículo y tu me contestas en gallego y no te entiendo, te denunciaré por una falta de desobediencia, tenlo claro. Ya que yo no se gallego, ni ningún otro idioma, Y NO TENGO OBLIGACIÓN DE SABERLO, por lo menos hoy por hoy.

Desconectado hans

  • Cadete
  • *
  • Mensajes: 273
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #233 en: 22 de Septiembre de 2006, 19:53:18 pm »
JAJAJAJA

Si tu denuncias a alguien por desobediencia será porq no baje del coche no porq te conteste en gallego.

Durante una intervención tu tienes derecho de hablar todo el rato en castellano, y el ciudadano puede estar contestandote todo el rato en gallego, si sigue tus intrucciones tu no le puedes denunciar por nada.

supongo todo esto en galicia.

Tened Cuidado por ahi fuera
"quotquotEl arte de la policía es no ver aquello que es inútil que vea."quotquotNapoleón Bonaparte

Desconectado hookk

  • Profesional
  • Experto III
  • **
  • Mensajes: 2253
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #234 en: 22 de Septiembre de 2006, 20:02:41 pm »
Pues como no se lo que me esta contestando dificilmente podré trabajar, porque lo mismo me dice hijo de puta y no me entero, lo mismo le digo hableme uds en castellano que no entiendo el gallego y si no obedece procedo a denunciarle por una falta de desobediencia, ya que no entiendo lo que me dice y esta faltandome al respeto. Su se?oría yo entendía los policías son unos hijos de puta, pero como el denunciado se negaba a expresarse en castellano, no se pudo solucionar el mal entendido, se le advirtio en varias ocasiones que depusiera de su actitud, ya que los actuantes le preguntaban si había estado alguna vez detenido y este menifestaba en un idioma desconocido para los actuantes algo que no sabemos, haciendo caso omiso a las indicaciones de los subscribientes.

Desconectado hookk

  • Profesional
  • Experto III
  • **
  • Mensajes: 2253
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #235 en: 22 de Septiembre de 2006, 20:04:42 pm »
JAJAJAJA

Si tu denuncias a alguien por desobediencia será porq no baje del coche no porq te conteste en gallego.

Durante una intervención tu tienes derecho de hablar todo el rato en castellano, y el ciudadano puede estar contestandote todo el rato en gallego, si sigue tus intrucciones tu no le puedes denunciar por nada.

supongo todo esto en galicia.

Tened Cuidado por ahi fuera

y si el tio te contesta en Aleman, pero te contesta, ?ahí que haces? para mi el aleman es como el catalan o las demas lenguas, no entiendo ninguna y no tengo obligación de aprenderlas.

Desconectado hans

  • Cadete
  • *
  • Mensajes: 273
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #236 en: 22 de Septiembre de 2006, 20:07:58 pm »
Los estatutos de autonomía dan el derecho a hablar en cualquiera de las lenguas cooficiales, y no entran en contradicción con CE porq esta no obliga a hablar en castellano, es la administración la q está obligada a entender ambas lenguas. Y cualquier policía o GC q haya trabajado en catalu?a, por ejemplo, te dirá lo mismo.

Ningún ciudadano está obligado a hablar castellano

Y si no le obliga la Constitución le vas a obligar tu.......

A ti te obliga el estatuto (como administración) a enteder ambas lenguas.

Tened Cuidado por ahi fuera
"quotquotEl arte de la policía es no ver aquello que es inútil que vea."quotquotNapoleón Bonaparte

Desconectado hans

  • Cadete
  • *
  • Mensajes: 273
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #237 en: 22 de Septiembre de 2006, 20:11:40 pm »
El problema es q hay gente q no entiende q cooficial significa:

cooficial.
 
 1. adj. Dicho especialmente de una lengua: Que es oficial junto con otra u otras lenguas.

Real Academia Espa?ola ? Todos los derechos reservados

Ante la ley el castellano y el valenciano, catalán, gallego, euskera son iguales en sus CCAA, no hay dos categorías.

Un alemán tiene la obligación de entenderte si está en Espa?a.

Tened Cuidado por ahi fuera
"quotquotEl arte de la policía es no ver aquello que es inútil que vea."quotquotNapoleón Bonaparte

Desconectado icegu

  • Profesional
  • Junior
  • **
  • Mensajes: 342
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #238 en: 22 de Septiembre de 2006, 20:15:03 pm »
Recuerda que existe una jerarquía normativa, la cual pone hoy por hoy a la constitución por encima de cualquier estatuto de autonomía, y los residentes en comunidades autonomas que tengan reconocido además del Castellano otra lengua cooficial, tienen el DEBER de conocer el castellano, y por lo tanto de entender el mismo, si yo como policía te digo que bajes del vehículo y tu me contestas en gallego y no te entiendo, te denunciaré por una falta de desobediencia, tenlo claro. Ya que yo no se gallego, ni ningún otro idioma, Y NO TENGO OBLIGACIÓN DE SABERLO, por lo menos hoy por hoy.

Que barbaridad, como vas denunciar a una persona por ejercer un derecho, como es el uso de un idioma oficial.
Mas vale tener la boca cerrada y parecer idiota, que abrirla y demostrarlo.

Desconectado hookk

  • Profesional
  • Experto III
  • **
  • Mensajes: 2253
Re:Uso de las Lenguas cooficiales
« Respuesta #239 en: 22 de Septiembre de 2006, 20:15:26 pm »
Un alemán tiene la obligación de entenderte si está en Espa?a.

bien mister google, veo que te manejas bien, y un Gallego no tiene la obligación de entenderte? o un madrile?o, no tiene la obligación de entenderte?, el Castellano es obligatorio para todos los Espa?oles, mientras eso este así, tu obligación como Espa?ol es entenderte y si eres tan cabezon y cerrado que quieres expresarte en otra lengua "cooficial" pues nada atente a las consecuencias.