Autor Tema: Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente  (Leído 44918 veces)

Desconectado Heracles_Pontor

  • Moderador
  • Tyranosaurius Rex
  • ***
  • Mensajes: 51087
  • Verbum Víncet.
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #260 en: 03 de Marzo de 2015, 15:53:58 pm »
Que realista.

Enviado por Eutelsat usando ViaSat con Tapatalk.


"No hay hechos, sino interpretaciones" Nietzsche

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #261 en: 05 de Marzo de 2015, 16:14:28 pm »
Pedro Sánchez: "¿Qué coño tiene que pasar para que Rajoy salga de la Moncloa?"

Que gráfico.



Gabilondo ve «innecesario» el «coño» de Pedro Sánchez cuando criticó a Rajoy 

s.l. @ABC_Madrid  / madrid 

Día 05/03/2015 - 11.34h
 
El candidato del PSOE a la Comunidad de Madrid es «más bien partidario de hablar de otra manera» pero reconoce que «todos podemos equivocarnos»

ángel de antonio


El candidato del PSOE a la Comunidad de Madrid, Ángel Gabilondo, ve «innecesario» el «coño» que empleó el secretario general del PSOE, Pedro Sánchez, para criticar al presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, por no haber acudido a la zona de las inundaciones provocadas por el Ebro. Sánchez visitó el pasado martes las zonas inundadas por el desbordamiento del río Ebro y desde allí le preguntó al presidente del Gobierno de España «qué coño tiene que pasar para que salga de La Moncloa y pise el barro».

«No lo veo necesario, más bien lo veo innecesario, esta es la verdad, pero no entro en más detalles de lo que eso pueda significar», ha indicado Gabilondo en una entrevista en 'Los Desayunos de TVE', donde ha reconocido que él es «más bien partidario de hablar de otra manera».

No obstante, ha indicado que también puede «comprender» que «todos tenemos en ciertos momentos que mostrar alguna pasión y alguna posición y todos podemos equivocarnos» pero no es lo que le «gusta», ha insistido. Y es que ha destacado que sabe lo «dificilísimo que es esto» y que le han educado «para la comprensión». Por eso, entiende «las razones por las que se reclama la presencia» de Rajoy, para que exista «una próximidad humana» más allá de un «gesto político». «Espero y deseo que vaya el presidente pronto», ha añadido.

También ha señalado que más allá de esto desea que un día «se haga un debate serio sobre el agua», sin «culpabilizar directamente con nombres propios a los que se han olvidado de que el agua es de todos». Gabilondo ha insistido en que es «necesario estar cerca de los ciudadanos y de los que lo están pasando mal. La política tiene que estar cerca de los ciudadanos».

Desconectado Heracles_Pontor

  • Moderador
  • Tyranosaurius Rex
  • ***
  • Mensajes: 51087
  • Verbum Víncet.
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #262 en: 05 de Marzo de 2015, 17:50:17 pm »
Pues coño es una palabra muy enraizada en nuestro vocabulario . . . y de vez en cuándo conviene echarse un buen coño a la boca . . . je je . . .

Enviado por Eutelsat usando ViaSat con Tapatalk.


"No hay hechos, sino interpretaciones" Nietzsche

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #263 en: 05 de Marzo de 2015, 18:10:36 pm »
Pues coño es una palabra muy enraizada en nuestro vocabulario . . . y de vez en cuándo conviene echarse un buen coño a la boca . . . je je . . .

Enviado por Eutelsat usando ViaSat con Tapatalk.

 ;ris;


Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #264 en: 10 de Marzo de 2015, 17:41:59 pm »



A la caza de la errata urbana
 

Acción Ortográfica de Madrid denuncia mensajes en el espacio público con incorrecciones

Se presenta como "el equivalente gráfico de la colleja no dada por el profesor de Primaria"

Sus miembros fundadores proceden del mundo de la redacción, la traducción y la edición

El colectivo se inspira en otro grupo surgido en Quito y en el movimiento Acentos Perdidos

JOSE MARÍA ROBLES Madrid 
Actualizado: 10/03/2015 03:08 horas 

A los versos más famosos de José Zorrilla le endilgaron un punto y sisaron dos comas, forzando a una lectura casi en apnea. Tal vez el desliz resulte imperceptible para los turistas que caminan sobre extractos del Siglo de Oro en el 'paseo de la fama' de la calle de las Huertas. No así para Acción Ortográfica de Madrid (ACOMA), una plataforma de reciente constitución que pretende denunciar mensajes en el espacio público que contengan cualquier errata, se trate de una pintada anónima o, como en este caso, de una iniciativa del propio Ayuntamiento de Madrid.

Que el texto de un clásico de la literatura española exhiba incorrecciones a la vista de todo el mundo es, a juicio del colectivo, "un magnífico ejemplo de la desidia y la falta de respeto hacia el ciudadano... y hacia el autor". "Hablamos de letras de metal inscrustadas en piedras. Eso se traduce en una gran cantidad de tiempo, planificación y mucho tiempo para leer, releer y revisar lo que haces. Y ni así", argumenta por correo electrónico José 'Multipolar', uno de los miembros de ACOMA. "Estamos casi seguros de que la profe de primaria del responsable que autorizó esto tiene cólicos nefríticos por este motivo. El (ir)responsable que dio el visto bueno a esto no tuvo la precaución de cuidar la redacción".

El grupo antigazapo nace impulsado por tres personas vinculadas al mundo de la redacción, la traducción y la edición. Reconoce tener su matriz en Acción Ortográfica Quito -desde allí llamó la atención de la web en castellano de la BBC- y haber sido influenciado por el movimiento Acentos Perdidos, a quien pone rostro el periodista vitoriano Pablo Zulaica.

"Nuestro colectivo es abierto, participativo, caótico, instructivo y, sobre todo, muy lúdico", añade su portavoz. "Cualquiera puede participar en Acción Ortográfica de Madrid siempre que corrija un cartel, lo firme como 'Acción', lo fotografíe y, claro, no cometa faltas de ortografía al hacerlo. Animamos a que se creen otras Acciones Ortográficas en distintas ciudades y en distintas lenguas oficiales".

Aunque a sus colegas ecuatorianos los han llamado "superhéroes de la ortografía" y "vengadores", la sucursal madrileña prefiere presentarse como "el equivalente gráfico de la colleja no dada por el profesor de Primaria". En tiempos de ruedas de plasma y redes sociales de idioma comprimido, parece incluso paradójico este resurgimiento del interés por mimar el lenguaje. "Queremos que la gente arquee las cejas al ver la corrección y reflexione un poquito con una sonrisa. Y que el autor sienta algo de vergüenza", resume 'Multipolar', que prefiere no facilitar datos personales.

Con la finalidad de que la corrección ofrezca el mayor "contraste posible", ACOMA anima a usar en la calle rotuladores gruesos, sprays y botes de pintura. En sus perfiles en Twitter, Facebook e Instagram almacena intervenciones la comunidad, que rechaza que sus métodos se relacionen con los de la guerrilla urbana: "No nos gusta el léxico bélico".

Debido a su carácter antinatura, quizá alguien en el circuito del Street Art podría emparentarlos con los bomberos quemalibros de 'Fahrenheit 451'. "En general, no atacamos el arte urbano (aunque tenemos echado el ojo a alguno que escribe mal hasta su nombre), pero en el mundo de los textos solo pretendemos ser un poco ladillas, no herejes", comenta 'Multipolar' cuando se hace referencia a la ley no escrita que prohíbe firmar o actuar sobre piezas ajenas.

¿Y cómo de deficiente ortográficamente es España en general y Madrid en particular? "Ni más ni menos que en otras partes. Pero nos sigue pareciendo increíble cuando las faltas vienen de instituciones públicas. Los errores, cuando se pagan con el erario, nos duelen más".


Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #265 en: 23 de Abril de 2015, 20:23:02 pm »

Los gitanos a Rico: "No usamos vuestro diccionario, sino el Maria Moliner. Ahí no nos llaman trapacero"


Este jueves por la tarde, una protesta organizada por la Asociación Gitanas Feministas por la Diversidad ha increpado al académico de la DRAE Francisco Rico para pedir que retiren la acepción trapacero del diccionario.

"Yo no uso vuestro diccionario, uso el María Moliner. Ahí no me llaman trapacera", dice una mujer integrante de la Asociación Gitanas Feministas por la Diversidad al académico Francisco Rico, quien la escucha con un estropeado gesto de paciencia. La protesta es una de las muchas que ha protagonizado el colectivo gitano para pedir que sea retirada la acepción "trapacero" a la definición de gitano.

"¿Sabe el daño a la autoestima que supone para nuestros hijos ver cómo a su pueblo lo definen como trapacero. Ojalá usted nunca tenga que pasar por esto", dijo María José Cortiño, presidenta de la Asociación. El Día del Libro da para todo. Y todos en él tienen algo que decir. Así lo han entendido quienes se han manifestado ante el edificio de la Academia.

Vídeo: http://vozpopuli.com/ocio-y-cultura/61145-los-gitanos-a-rico-no-usamos-vuestro-diccionario-sino-el-maria-moliner-ahi-no-nos-llaman-trapacero

Francisco Rico, quien insistía en que -por mucho que entendiese su malestar- "el diccionario no puede quitar una palabra que viene inscrita en la literatura", aseguró. "Ya estaba en Cervantes esa acepción". "Eso es racismo y discriminación. Qué pasa, que a los payos por ser payos los vamos a llamar etarras o violadores", dijo Pilar Heredia, de la Asociación Yerbabuena.

Según denuncian ambas representantes, han solicitado ante Darío Villanueva, actual presidente de la RAE, una reunión. La Academia, aseguran, se ha rehusado.

Otras protestas

No es la primera. Las entidades que forman el Consejo Estatal del Pueblo Gitano han puesto en marcha una campaña para pedir a la Real Academia Española que cambie las acepciones del término gitano del diccionario por considerarla "discriminatoria".

La iniciativa incluye la difusión de un vídeo de dos minutos de duración, así como la distribución de carteles, octavillas, chapas y marcapáginas, con el lema Una definición discriminatoria genera discriminación. De esta manera, instan a la Real Academia Española a retirar la definición de gitano como "trapacero" por "peyorativa y vinculada a la estafa y el engaño".

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #266 en: 25 de Abril de 2015, 07:28:20 am »
El presidente de la RAE critica los anglicismos y niega que los académicos "chocheen"

Darío Villanueva ha participado en el Foro Internacional del Español. Se ha defendido de quienes aseguran que los académicos "chochean" y se opone al uso de palabras en inglés.

Ha llegado con fuste Darío Villanueva, presidente de la Real Academia Española tras la gestión de Blecua. Y así lo ha demostrado este viernes. "La mayor amenaza para el español es el papanatismo", ha asegurado Villanueva, que ha criticado la utilización de términos "ociosos" en inglés por esnobismo, "teniendo una lengua tan rica" como la española.

Villanueva, que ha precisado que se trataba de una percepción personal y que no hablaba en nombre de la Academia, ha señalado en el Foro Internacional del Español que este esnobismo por el que se emplean términos ingleses de una forma "indiscriminada" presupone siempre una preeminencia de la lengua anglosajona. En este sentido, ha puesto el ejemplo de un letrero luminoso de un local público que observó por una carretera de "la Mancha profunda" y en el que se podía leer: Showgirls, low cost.

El director de la RAE, que inauguró oficialmente el primer Foro Internacional del Español organizado por Ifema y la Plataforma del Español, ha insistido en que ésta es "una lengua global no debido al colonialismo sino precisamente por las independencias de los diferentes países americanos", que decidieron que fuera el idioma oficial de cada uno de ellos.

Villanueva ha subrayado la colaboración de las diferentes academias de los países hispanohablantes para trabajar "codo con codo en un plano de absoluta igualdad" y ha recordado que hay palabras en español que no usan los españoles, pero sí se utilizan en otros países hispanoamericanos.

En respuesta a quienes han llegado a decir que los académicos "chocheaban" por haber incluido la palabra "amigovio" en el Diccionario de la RAE, Villanueva aclaró: "En España no se usa, pero la utilizan 300 millones de hispanohablentes", ha explicado. Y es que de la fusión de amigo y novio nace "amigovio", una voz coloquial propia de Argentina, México, Paraguay y Uruguay, que significa "persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo".

El español en cifras

Según datos del Instituto Cervantes, el español es la tercera lengua más utilizada en internet, por detrás del inglés y el chino. Su uso creció un 807,4 % entre 2000 y 2011, hasta el punto que hoy en día el 7,8 % de los usuarios de internet en el mundo se comunican en español, que es también la segunda lengua más utilizada en Facebook y Twitter.

El secretario general del Instituto Cervantes, Rafael Roddríguez Ponga, ha destacado que la diversidad del español es "perfectamente compatible" con el patrimonio común de 500 millones de hispanohablantes. "Es un éxito numérico, demográfico, pero también cultural", ha dicho el responsable del Instituto Cervantes, que ha remarcado que el Foro del Español servirá para comprobar cómo la lengua contribuye al desarrollo, a la cohesión social y a la creación de empleo.

El presidente ejecutivo de Ifema, Luis Eduardo Cortés, ha expresado su confianza en que el foro permanezca en el tiempo "y de una forma itinerante", de tal forma que pueda celebrarse en otras ciudades españolas e hispanoamericanas. En una mesa redonda ha participado también el periodista y escritor Juan José Armas Marcelo, que ha indicado que "el español de España cree muy equivocadamente que es el único propietario de la lengua que habla", cuando existen "muchos españoles que conforman una música viva, un experimento de mestizaje que conforma una lengua que avanza a una velocidad de vértigo".

En la segunda jornada del foro, se ha abordado también el papel de la lengua española en las relaciones y las instituciones internacionales en una mesa redonda. En la misma, han participado el diplomático Emilio Cassinello; la directora de Información de la Agencia Efe, María Luisa Aspiazu; la responsable de Relaciones Internacionales de RTVE, María Ribelles; el director general del Instituto de México en Madrid, Pablo Raphael de la Madrid y el investigador de Real Instituto Elcano Ángel Vadillo.

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #267 en: 06 de Mayo de 2015, 09:08:55 am »
Chapurreando


<a href="http://youtube.com/v/9uL3a1nT2wM#t=36" target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="bbc_link bbc_flash_disabled new_win">http://youtube.com/v/9uL3a1nT2wM#t=36</a>

Desconectado pindongo

  • Profesional
  • Chamán
  • **
  • Mensajes: 10528
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #268 en: 06 de Mayo de 2015, 20:15:32 pm »

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #269 en: 06 de Mayo de 2015, 22:38:25 pm »
EL TUTEO.

Quién conoce la diferencia que existe entre "tú" y "usted"?.

Envío un pequeño ejemplo que ilustrará muy bien esta diferencia.

El director general de un banco se preocupaba por un joven director estrella, que después de un período de trabajar junto a él, sin parar nunca, ni para almorzar, empieza a ausentarse al mediodía.

Entonces el director general del banco llama al detective privado del banco y le dice:
"Siga a López una semana entera, no vaya a ser que ande en algo malo o sucio".

El detective cumple con el cometido, vuelve donde el director general del banco y le informa:
"López sale normalmente al mediodía, toma su coche, va a su casa a almorzar, luego echa un polvo con su mujer, se fuma uno de sus excelentes habanos y vuelve a trabajar".

"Ah, bueno, menos mal, no hay nada malo en todo eso!!!". Responde el Director.

Luego el detective le pregunta:
"Puedo tutearlo, señor?".

Sorprendido, el director responde:
"Si, como no".

Y el detective le dice:
"Te repito: López sale normalmente al mediodía, toma tu coche, va a tu casa a almorzar, luego echa un polvo con tu mujer,se fuma uno de tus excelente habanos y vuelve a trabajar".

VIVA  LA  GRAMÁTICA !!!.

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #270 en: 10 de Mayo de 2015, 19:37:50 pm »
<a href="http://youtube.com/v/Afy8ZN2-T6c" target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="bbc_link bbc_flash_disabled new_win">http://youtube.com/v/Afy8ZN2-T6c</a>

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #271 en: 12 de Junio de 2015, 15:51:39 pm »




El patinazo de la RAE


La Academia de la Lengua, en su obsequio conmemorativo a los restos hallados de Miguel de Cervantes, graba en piedra 'Los trabajos de Persiles y S(e)gismunda' en lugar de 'Los trabajos de Persiles y Sigismunda'

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #272 en: 07 de Julio de 2015, 16:37:22 pm »

Casi la mitad de los españoles no ha leído nunca el 'Quijote', según el barómetro del CIS


Solo el 21,6% de los españoles ha leído entero el 'Quijote', un texto que le parece difícil al 51,3% de los consultados. El 40,9% admite que no lo ha leído. Esos son datos del barómetro de junio del CIS, que ha incluido seis preguntas relacionadas con la obra de Miguel de Cervantes.

Ya lo decía el escritor y cervantista Andrés Trapiello hace una semanas en las páginas de este periódico: el Quijote no se lee. Y lo decía con certeza y pruebas. Muchos de cuantos habían leído sus libros -inspirados en las aventuras del Hidalgo- habían manifestado su completa incapacidad para leer el original de Cervantes. "Quienes lo decían eran muy buenos lectores, gente habituada a leer y que sin embargo, con el Quijote tenía ese hándicap". A Trapiello, quien acaba de publicar una versión adaptada de la obra maestra de Cervantes aseguraba entonces algo que ahora confirma el CIS: en España pocos han leído el Quijote. Más exactamente el 21%.

Los datos pertenecen al barómetro de junio, que ha incluido seis preguntas relacionadas con la obra de Miguel de Cervantes. Sólo el 21,6% de los españoles ha leído entero El Quijote, un texto que le parece difícil al 51,3%, tanto por el lenguaje en el que está escrito (66,2%) como porque es "muy largo (36,8%). El 21,3%  ha leído "algunos capítulos" y el 40,9% no lo ha leído.


El 54,3% de los encuestados ha conocido la celebración del cuarto centenario de la publicación de el Quijote por la pregunta que le ha hecho el entrevistador del CIS, y el 51,3% ha asegurado que leer la obra culmen de la lengua en castellano es "más bien difícil". Para el 35,4% de los encuestados, la lectura de el Quijote debería ser "obligatoria" y no debería serlo "en ningún caso" para el 37,5%.

 Entre quienes sí lo han leído, el 54,1% lo hizo "por motivos de estudio (en el colegio/instituto/facultad)", el 30% "por motivos personales" y el 10,8% "por ecultura general ".Entre quienes no han abierto sus páginas, el 31,9% lo ignora porque no le gusta leer o no le interesa la lectura, el 14,8% porque le parece "un libro aburrido", el 11,4% porque no le interesa el Quijote y el 10,4% porque no le gusta leer literatura clásica y prefiere "libros más recientes".

Sobre los personajes de el Quijote que conocen los encuestados, tanto quienes han leído el libro como los que no, es Don Quijote, con el 87%, el personaje más conocido, seguido de Sancho Panza (86,4%), Dulcinea del Toboso (63,4%) y Rocinante (30,5%). De aquellos que mencionaron a Don Quijote, solo el 16,6% sabían su nombre real (Alonso Quijano), el 31,6% no acertó y el 50,9% no lo sabía.De los que recordaron a Dulcinea como un personaje, el 9,6% supo que su nombre real era Aldonza Lorenzo, el 33,3% no acertó y no lo sabía el 55,8%.

 Los encuestados habían leído en los últimos doce meses una media de 4,69 libros. El 34,1% no había leído ninguno, y el 28% entre 2 y 4. Solo había leído un libro o más al mes, un 7%. Estos datos confirman las cifras del barómetro anterior, realizado en enero de 2015 y según los cuales uno de cada  tres españoles no abre un libro jamás. Los que lo hacen, compran, como mucho, 8 al año. Y de cada diez personas que descargan libros electrónicos, sólo 4 pagan por leerlos.


¿Qué se ha hecho al respecto?

Para el académico, novelista y periodista Arturo Pérez-Reverte "ningún chaval de 15 años debería leer el Quijote a palo seco". Así lo explicó el autor en la presentación de la edición popular de la Real Academia Española publicada el año pasado por la RAE. La adaptación, hecha por él, elimina algunos capítulos -por ejemplo, el XIV de la primera parte, con el alegato de la pastora Marcela- y refunde otros.

La edición publicada por Santillana -que ha sacado una tirada de 30.000 ejemplares, de los cuales un tercio se queda en España-, hizo las veces de preludio a las celebraciones cervantinas —en 2015 se cumplen cuatro siglos de la aparición de la segunda parte del Quijote y en 2016 se conmemora el 400 aniversario del fallecimiento del autor-. Así, la RAE decía rendir homenaje, a decir de Villanueva, al Quijote académico de 1780, impreso por Joaquín Ibarra, y cumple con una antigua cuenta pendiente: el encargo recibido mediante una Real Orden de 12 de octubre de 1912, que confiaba a la institución la dirección de dos ediciones del Quijote, “una de carácter popular y escolar y otra crítica y erudita”. Esta última se publicó en 2004, a cargo del académico Francisco Rico.

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #273 en: 01 de Septiembre de 2015, 12:58:33 pm »
Una empresa que se anuncia con "embergadura" y por los cuatro costados.




Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #274 en: 15 de Septiembre de 2015, 06:53:51 am »

El uso de las palabrotas se ha incrementado a partir de la democracia

s.l. @ABC_Madrid / madrid
Día 15/09/2015 - 01.36h

Por el uso del «tú» y por la extensión de los tacos a las mujeres cuando antes eran expresiones tradicionalmente masculinas

Un estudio de la Universidad de Alcalá de Henares (UAH) ha revelado que el uso del taco en el lenguaje hablado se ha incrementado de forma notable a partir de la democracia. El profesor de la UAH Florentino Paredes, experto en dialectología, sociolingüística y lexicología, ha explicado que la globalización en el uso de estas palabras obedece, por un lado, al aumento de este tipo de expresiones entre las mujeres, cuando tradicionalmente estaban asociadas al habla masculina. También al uso generalizado del tú.

«Parece ser que estos recursos lingüísticos se han extendido en España, sobre todo a partir de la llegada de la democracia, y tiene relación, por una parte, con la posibilidad de hablar abiertamente de temas que estaban vetados socialmente en la época de la dictadura y, por otra, con la tendencia a una sociedad más igualitaria», ha señalado. Otra causa que explicaría la generalización de este tipo de expresiones es que a veces el hablante, ante una determinada situación que le causa sorpresa, disgusto o ira, sólo es capaz de reaccionar con el exabrupto.

En opinión del profesor de la UAH, «lo que hay que evitar no es el taco esporádico y oportuno sino su repetición, que empobrece a quien lo usa por no ser capaz de encontrar otros recursos que doten a su discurso de la fuerza necesaria». El uso de las palabrotas no está extendido por igual en todo el territorio donde se habla el español: en Latinoamérica recurrir al improperio es mucho menos frecuente que en España.

En cuanto al motivo por el que algunos tacos se utilizan unas veces como insulto y otras como elogio, el profesor ha detallado que tiene que ver con las relaciones que se dan entre los hablantes. Así, insultar a alguien supone una ruptura de las relaciones personales, de manera que el insulto «se debe manejar con muchísimo cuidado».

Las palabras que se transforman en tacos suelen estar relacionadas con los temas que la sociedad considera tabú: el ámbito escatológico, el religioso, el de los defectos físicos o psíquicos y, sobre todo, el sexual. Asimismo parece que tienen que cumplir algunos requisitos fónicos ya que casi todas ellas contienen una consonante explosiva (p, t, k).

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #275 en: 16 de Septiembre de 2015, 08:33:17 am »
Caso Gürtel
Enrique López presenta un escrito con más de 50 erratas y faltas de ortografía: “Vallamos por partes”

    El magistrado demuestra un importante desaliño gramatical en su último escrito: faltas de concordancia de género y número, ausencia de tildes, expresiones inconexas...

Gabriel Arias
Actualizada 15/09/2015 a las 23:07
 

Fragmento del escrito del juez Enrique López.
El juez Enrique López ha presentado un escrito, negándose a abstenerse en el caso Gürtel, que contiene más de 50 erratas y faltas de ortografía [consúltalo aquí, en PDF, con los errores señalados]. Una de las más llamativas le sirve al magistrado como preámbulo de los argumentos con los que niega cualquier tipo de parcialidad política: "Vallamos pues por partes", escribe, antes de defender que es un juez independiente que puede juzgar el caso pese a los hechos que señalan su relación con el PP.

Su texto de alegaciones contiene algunas faltas que parecen casualidad o fallos mecánicos (erratas) y otras de más difícil justificación. "... Si bien como se ha dicho no sea hecho referencia específica de la exministra Ana mato", indica por ejemplo López. Es evidente que el magistrado sabe que el apellido de la exministra de Sanidad empieza en mayúscula –en otras partes del documento lo pone correctamente–, pero sorprende más que figuren expresiones como "sea hecho", que debe ir separado y con hache.

En el capítulo de erratas se inscribe también el uso inadecuado de las mayúsculas ("partido popular" y "senado", por ejemplo).

Otras palabras han adquirido nuevo significado por un baile de los dedos. El juez dice "acusas" de recusación, cuando en realidad quiso decir "causas" de recusación, un error que vuelve a cometer solo dos páginas más adelante: "lo cual a juicio de las mimas". El contexto de la frase no parece dar cabida al verbo "mimar" sino a "mismas". Pero todo ello evidencia, sin duda, que el magistrado no es demasiado escrupuloso a la hora de revisar sus escritos.

El desaliño gramatical de Enrique López se evidencia también en las múltiples faltas de concordancia de género y número. Baste citar algunos ejemplos: "inadvertido la", "su miembros", "la que se encuentran", "la mencionadas", "la mismas", "una de ellos", "esta dudas"...

Hay frases que no se entienden ("se alega de por todas las partes" y "en para las primeras") y otras que empiezan en minúscula. En ocasiones, López parece reñido con las tildes. Así escribe "mas" en un par de ocasiones. No es la única: "mi informe ira dirigido", "esta prevista", "por si misma", "de mi hubiera dependido"...

Enrique López no es el único que aparenta llevarse mal con la ortografía. Quienes juzgaron al expresidente valenciano Francisco Camps llegaron a escribir en el acta manuscrita "faborable" y "a deliberado", tal y como informó El País en 2012. Y también en Valencia, quien fuera concejal de Cultura de Rita Barberá dejó el cargo con una carta de 19 líneas que estaba trufada de una treintena de errores.

Desconectado Heracles_Pontor

  • Moderador
  • Tyranosaurius Rex
  • ***
  • Mensajes: 51087
  • Verbum Víncet.
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #276 en: 16 de Septiembre de 2015, 09:29:19 am »
Que extraño . . .

Enviado por Eutelsat usando ViaSat con Tapatalk.


"No hay hechos, sino interpretaciones" Nietzsche

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #277 en: 17 de Septiembre de 2015, 13:59:09 pm »
Que extraño . . .

Enviado por Eutelsat usando ViaSat con Tapatalk.



Se excusa en...un error informático.

Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #278 en: 28 de Noviembre de 2015, 15:22:14 pm »
Aunque tiene tres años...merece la pena leerlo.


Desconectado 47ronin

  • Administrador
  • Tyranosaurius Rex
  • ****
  • Mensajes: 223044
Re:Que "rico" es nuestro lenguaje, úsalo correctamente
« Respuesta #279 en: 07 de Febrero de 2016, 14:26:30 pm »
Dice que flipa
 El autor recopila palabras que han estado de moda en la capita y que ya han entrado en desuso




 Jorge F. Hernández   

 Madrid    -    5 FEB 2016 - 23:49 CET   
 
Dice que flipa cuando algo le mola, pero de mola mazo (y no general Mola). De hecho, flipa en colores y flipa por las paredes (cumpliendo la onomatopeya policromática a lo Mortadelo y Filemón) quizá porque los chuches le molan cantidubi o porque hay cosas que dejaron de ser chupi piruli para volverse guay del Paraguay, aunque su hermano decía que tranqui tronqui que no te coma el tarro un yonqui cuando hay quien confunde chuli con cheli y se enreda mogollón en el rollo de tantas palabras supuestamente caducadas en la última resaca de la movida que (según me dice un amigo) ya no farda parlar así, como cuando se arrastraban las eses del pasota que preguntaba como saludo ¿qué passsa?

Al loro con los maderos (que no bofia ni topos) cuando el peluco marca la hora nona y se lanzan los chorizos a la busca del parné y te pillan en gayumbos como las titis en redada de una boite o los frikis que quizá provengan del friqui que se tiró un defensa fuera del área, como cuando los taurinos dicen que el diestro estaba fuera de cacho, toreando con el pico y codilleando, para no arriesgar un cate que lo haga tomar el olivo aunque el bicho haga hilo, calamocheando y terciándose que así salió suelto de varas, aunque el varilarguero le tapó la salida con la carioca, pero no confundir con el larguero donde el cancerbero ataja la pirula de un ariete carioca que hace la bicicleta como el menda que largó ayer en la barra que lo tenía ya muy mareao la parienta con la peli que echan siempre por la primera o las nutrias apareándose en la dos mientras el párroco de la escuela del crío anda en el trapicheo poniéndose tiquismiquis porque le da repelus que los boixos herederos de la quinta con las chinchetas en los cueros cambiando palmas como gitano que parece macarra haciendo futin por la madrugá en placitas que fueron de botellón y antes chulapos y violeteras que le ganaban apuestas al barquillero, justo al lao del cilindrero donde mangabas bocata de calamata en un plisplás y ya está… batiburrillo del guirigay que es algarabía visible en todas las voces que se escuchan a diario en la enredada polifonía de una zarzuela cotidiana de incontables personajes e interminables escenas que confunden a los incautos e ilustran a los novicios, orientan a los vetustos o confunden a los visitantes. Riqueza de madrépora que se enreda en el oído, multiplicada en frases y refranes, greguerías al vuelo, aforismos instantáneos y sentencias inapelables con las que todo paseante de Madrid descubre que viaja por muchos tiempos a la vez, todos los siglos posibles en rostros que creíamos olvidados al óleo, conversación con los difuntos aunque uno camine sus calles en silencio.