En mossos, como se ha comentado en éste post, el programa que también comparten algunas policias locales, es en catalan. Aunque te da la opción de hacer las diligencias o actas en castellano, y así lo hago infinidad de veces, y nadie me ha dicho nada. El idioma vehicular del cuerpo, en escritos y comunicaciones es el catalan, pero si el denunciante, testigo, denunciado o detenido se expresan en castellano, la declaración en castellano. Si es nacido en Catalu?a pues tanto le dará, pues lo importante es entender lo que has manifestado.
El lituano tuvo mala suerte ya que, o la denúncia la cogió un novato, o se le hizo en la calle. Lo comento porque tenemos denuncias en todos los idiomas, que el mismo denunciante puede rellenar, siempre que sean tipo trípticos, es decir, que no se enrolle y marque sólo las casillas. Si luego el atestado conlleva a una investigación y la comparecencia está en lituano, ya tenemos dos investigaciones.(el robo y la treaducción)
Si el extranjero ya ni habla castellano y menos catalán, pues la denúncia creo que es irrelevante en el idioma en el cual se haga, puesto que seguro habrá sido chapurreando inglés el mosso con el lituano y luego haciendo la traducción al papel. Por eso supongo la comparecencia en catalán.
Ya como opinión personal, creo que con los pobres turistas hay que ser mas flexibles, pues son pasto de robos y hurtos al descuido y si presentan copia de algún documento, sea denúncia o lo que sea, aunque sea de Scotland Yard, y al menos uno del binomio se comunica con éllos en inglés, para mi no procede la inmovilización. Ya se ve de que pie calzan a simple vista los extranjeros y si van de listos o no, no se puede ser tan cuadriculado, o los victimizamos dos veces. Encima de cornudo, apaleado.