?los catalanes sólo pueden recibir clases en su lengua (y en su tierra) con la venia de los no catalanes afincados en Catalu?a?Ya esta el victimismo "tipical nacionalistis".....
?los catalanes sólo pueden recibir clases en su lengua (y en su tierra) con la venia de los no catalanes afincados en Catalu?a?Ya esta el victimismo "tipical nacionalistis".....
Que tus hijos aprendan en el idioma que quieras pero tambien que los demas puedan aprender y hablar en el colegio el ESPA?OL estando en ESPA?A.(porque Catalu?a es Espa?a, ?no?.....)
Saludos cordiales.
Imaginaos que por cualquier motivo vamos destinados a catalu?a con nuestra familia, escolarizamos a nuestros hijos yn derrepente...las clases en catalan, !!fracaso escolar seguro??, encima dice la consti que la ense?anza obligatoria es gratuita y el idioma oficial el castellano, pues que me lo expliquen que no lo entiendo. Viva ZP y sus cortesanos :uf:
El problema de esa madre debe venir dado también por el hecho de que lleva sin hablar con su hijo desde que nació. Quizá deberían intervenir las autoridades en el tema de protección de menores.CitarCitar
Vamos que ahora el único con derecho a quejarse en éste país es Carolo
Fuyu, si cuando lo de la marcha verde fueses el "virrey" del Sahara seguro que los fosfatos de esta arida tierra seguirian siendo nuestros. Derrochas optimismo. Sigue así.
Pues colapsaremos los tribunales con denuncias para reconocer el derecho a la vida, a la libertad, a la libre elección de profesión, etc....por favor, esto ya tenia que estar superado o eso creia yo
Yo podría ser un "vosotros" porque la unidad de la nación espa?ola como fin en sí mismo, carece de interés. También podría ser un "vosotros" porque mi instrucción me permite saber que las modificaciones encubiertas de la Constitución no existen y puedo decir bien alto que RAJOY MIENTE. También podría ser un "vosotros" porque creo firmemente que cada una de las Instituciones representativas de los ciudadanos son y forman Estado. Pero de ninguna de las maneras sería un "vosotros" alineado con alguien sin criterio que tiene una bomba por opinión o que manipula y usa la necedad ajena, inventando realidades artificiales formadas por paises chiquititos o grandes naciones.
Salud y suerte.
Por otro lado, estoy de acuerdo con Rico, en que es absurdo echar las culpas a este Gobierno (aunque mi opinión es que a diferencia del otro, éste lo ve con buenos ojos, esto no tiene por qué ser ni malo ni bueno).
Imaginaos que por cualquier motivo vamos destinados a catalu?a con nuestra familia, escolarizamos a nuestros hijos yn derrepente...las clases en catalan, !!fracaso escolar seguro??, encima dice la consti que la ense?anza obligatoria es gratuita y el idioma oficial el castellano, pues que me lo expliquen que no lo entiendo. Viva ZP y sus cortesanos :uf:
Cuando un castellano se va a una comunidad con lengua propia y se escolariza está 1 ó 2 a?os (no me acuerdo muy bien) exento de EXAMINARSE en esa lengua pero ha de asistir como oyente. No obstante, si tú como policía estás unos a?os TEMPORALMENTE trabajando en una comunidad bilingüe, al escolarizar a tus hijos permanecen exentos de examinarse de la lengua de la comunidad una vez demostarda la temporalidad laboral. En cuanto a las restantes asignaturas impartidas EN la lengua de la comunidad (sea conocimiento del medio, matemáticas...) los profesores deben de hacerle una ADAPTACIÓN CURRICULAR e ir facilitando la integración del alumno a la nueva lengua y si es preciso hablar en castellano;peeeeeeeeero, eso es la teoría, luego está la práctica basada en que por conveniencia de los profesores no dan esta información a los padres para que los chavales aprendan la lengua. Tenedlo en cuenta porque hace unas semanas oír cometar entre compa?eros del departamento de catalán o valenciano que lo mejor era emitir la información de las exenciones.
SALUDOS
No sólamente es que les impartan clases únicamente en catalán, sino que la historia que estudian es relativa a su comunidad, si el Presidente del Gobierno tuviera lo que tiene que tener, en vez de hacer mierda-leyes como la del tabaco, el matrimonio gay o el ridículo a nivel internacional, se preocuparia porque sus ciudadanos no fueran unos futuros analfabetos, aunque por otra parte este es el voto que busca para su inmovilidad en el poder otros 4 a?os
Aunque sólamente sea por puro egoismo, dime que prefieres hablar, el dialecto gallego, catalán o vasco o un idioma que hablan más de 700 millones de personas en el mundo?, de ésto es de lo que se está privando a los ni?os catalanes ni más ni menos
Shin Chan, creo por lo que llevo leyendo durante unos meses que eres Madrile?o o Vives en Madrid.
Mira es muy facil hablar desde 300 kms de distancia sobre el Pais Vasco, sobre lo que pasa en él, te comento que soy vasco( segun Arzallus no pero me la suda, al igual que me la suda la creación por parte del gobierno vasco del CURRICULLUM VASCO).
Yo para nada me siento identificado con parte de la cultura vasca, ya que no la he vivido, y me siento mas identificado con todas las culturas en general del territorio espa?ol. Lo que conozco de Espa?a y me gusta es Castilla y Leon, Pais Valenciano, Andalucia, Madrid, Aragon, Murcia y los demas no digo porque no he estado viviendo en esas comunidades.Pero lo que mas me gustas es donde vivo, la margen izquierda de la ria del nervion la cual esta llena de gente de todas las comunidades de Espa?a, y de la mezcla me gusta el resultado que ha surgido.
Yo he votado pero no al proyecto de este Presidente Autonomico llamado Ibarretxe, para nada estoy de acuerdo con lo que hace y dice, trabaja solo para que los que piensan como él, vivan de puta madre, y al resto le da igual que nos vayamos o que nos pegen un tiro en la cabeza.
Ya sé que la condicion del ser humano es ser un PUTO EGOISTA ENVIDIOSO, URA?O Y TRAICIONERO, decimos pobrecito fulano,pero luego no movemos un apice o no le damos ni los buenos dias, comprendemos pero luego en el fondo reconforta que el projimo este jodido y nosostros bien.
Que facil es hablar sobre algo si no te afecta directamente.
Imaginaos que por cualquier motivo vamos destinados a catalu?a con nuestra familia, escolarizamos a nuestros hijos yn derrepente...las clases en catalan, !!fracaso escolar seguro??, encima dice la consti que la ense?anza obligatoria es gratuita y el idioma oficial el castellano, pues que me lo expliquen que no lo entiendo. Viva ZP y sus cortesanos :uf:
Cuando un castellano se va a una comunidad con lengua propia y se escolariza está 1 ó 2 a?os (no me acuerdo muy bien) exento de EXAMINARSE en esa lengua pero ha de asistir como oyente. No obstante, si tú como policía estás unos a?os TEMPORALMENTE trabajando en una comunidad bilingüe, al escolarizar a tus hijos permanecen exentos de examinarse de la lengua de la comunidad una vez demostarda la temporalidad laboral. En cuanto a las restantes asignaturas impartidas EN la lengua de la comunidad (sea conocimiento del medio, matemáticas...) los profesores deben de hacerle una ADAPTACIÓN CURRICULAR e ir facilitando la integración del alumno a la nueva lengua y si es preciso hablar en castellano;peeeeeeeeero, eso es la teoría, luego está la práctica basada en que por conveniencia de los profesores no dan esta información a los padres para que los chavales aprendan la lengua. Tenedlo en cuenta porque hace unas semanas oír cometar entre compa?eros del departamento de catalán o valenciano que lo mejor era emitir la información de las exenciones.
SALUDOS
Joé qué lío me he hecho!!!Llo de "Cuando un castellano se va... exepciones" lo he dicho yo... Eso de casi no escribir me ha hecho perder facultades...
SALUDOS
Shin Chan, creo por lo que llevo leyendo durante unos meses que eres Madrile?o o Vives en Madrid.
Mira es muy facil hablar desde 300 kms de distancia sobre el Pais Vasco, sobre lo que pasa en él, te comento que soy vasco( segun Arzallus no pero me la suda, al igual que me la suda la creación por parte del gobierno vasco del CURRICULLUM VASCO).
Yo para nada me siento identificado con parte de la cultura vasca, ya que no la he vivido, y me siento mas identificado con todas las culturas en general del territorio espa?ol. Lo que conozco de Espa?a y me gusta es Castilla y Leon, Pais Valenciano, Andalucia, Madrid, Aragon, Murcia y los demas no digo porque no he estado viviendo en esas comunidades.Pero lo que mas me gustas es donde vivo, la margen izquierda de la ria del nervion la cual esta llena de gente de todas las comunidades de Espa?a, y de la mezcla me gusta el resultado que ha surgido.
Yo he votado pero no al proyecto de este Presidente Autonomico llamado Ibarretxe, para nada estoy de acuerdo con lo que hace y dice, trabaja solo para que los que piensan como él, vivan de puta madre, y al resto le da igual que nos vayamos o que nos pegen un tiro en la cabeza.
Ya sé que la condicion del ser humano es ser un PUTO EGOISTA ENVIDIOSO, URA?O Y TRAICIONERO, decimos pobrecito fulano,pero luego no movemos un apice o no le damos ni los buenos dias, comprendemos pero luego en el fondo reconforta que el projimo este jodido y nosostros bien.
Que facil es hablar sobre algo si no te afecta directamente.
Por favor, Pais Valenciano no, a todo caso Comunidad Valenciana... Y si lo quieres más bonito Antiguo Reino de Valencia...
En Catalunya no existe ningun riesgo de desaparición de la lengua castellana, eso no és mas que simple demagogia barata, los ni?os hablan castellano igual que en el resto de Espa?a.
Aquí te contesto yo, alicantina con dos lenguas. Creo haber leído que eres de Madrid, pues bien por eso mismo, por contar sólo con una lengua creo que se te escapan algunas apreciaciones de la misma. Aunque yo sea muy espa?ola y me encante el castellano y dicha lengua sea hablada por muchíííísima gente creo que no podrás comprender que el valenciano o catalán, también mi lengua, forma parte de mi tierra, raices antepasados... y que aunque sea minoritaria es una RIQUEZA y un honor hablarla, escribirla y conocerla al igual que el castellano. Yo soy castellana- hablante pero no por ello menosprecio mi otra lengua, ni por ser minoritaria en cuanto a hablantes ni en cuanto a territorio pues forma parte de mi historia. Así pues, creo que algunos comentarios lingüísticos tuyos no tienen fundamento, LENGUA=RIQUEZA. No te dejes llevar por los comentarios ligüísticos políticos, separa la lengua de la política, no tienen nada que ver.CitarCitar
Vamos a ver, yo nunca he dicho que se tenga que eliminar de la faz de la tierra el valenciano, catalán o euskera, efectivamente aquel que sea políglota, me da igual la cantidad o calidad de su lenguaje, será más rico en su cultura y vocabulario, eso seria de necios negarlo, ahora bien, lo que no es de recibo es que un dialecto minoritario se imponga a la lengua oficial del estado que es lo que está pasando en ciertos lugares de la península, creo que la diferencia es notable, no me negarás que si a un ni?o se le inculca una lengua que no tiene ninguna salida fuera de su lugar de residencia y además ese dialecto-lengua se le disfraza de intolerancia hacia el resto del estado, cosa que creo firmemente que está pasando en ese lugar, ?como crees tú que será ese ni?o dentro de 15 a?os?Sí sí, hablarlo lo hablan "igual" pero a la hora de escribir el castellano, no tienen ni papa idea. Te lo dice la TEACHER OF CATAL?- APA?OL...CitarCitar
Y ahora dime tú como nos comemos ésto. Futuros incultos con salidas laborales y de relacción con el resto del estado ?Si o nó?
roca10, no se si hablarás castellano, valenciano o chino, o es que a lo mejor estás tan ofuscada que no comprendes bien los textos y los mezclas.......Lo que te estoy diciendo y creo que tú a tu modo corroboras, aunque luego te pierdes y sale tu lado nacionalista, es que YO no veo mal que se ense?e el valenciano, catalán, gallego o euskera, pero si su mezcla con el CASTELLANO se traduce en problemas de escritura o dominio del idioma principal del estado, está claro que lo primordial es la lengua del estado y luego los dialectos
Es decir, la ense?anza en Castellano, clases de ing?es, frances o alemán y luego el dialecto comunitario que cada uno quiera, así es omo a sido siempre y como tiene que ser, mejor para el ni?o y a la larga mejor para el estado (espero que quede claro mi punto de vista)
Mira, yo tengo un amigo holandés, desde 1 de EGB se estudia 5 idiomas, pero el principal es el holandés y te puedo asegurar que no cre ningún conflicto polémica o nada parecido, teniendo en cuenta, además, que allí el segundo idioma más hablado es el inglés
En el tema de la historia, HALCON MILENARIO, eso pasa en todas las comunidades, ya no se estudia la de Espa?a sino la comunidad...CitarCitar
Otra muestra más de la fabricación de mentes flácidas en la cuál el Gobierno es el principal causante, o esto se endereza o en el futuro la gente que nos gobierne no sabrán situar ni la Capital de Espa?a
totalmente de acuerdo, de hecho me encantaría que se aplicase al castellano también.
Lo reconozco,, agggg, parece ser que tengo sangre catalana, lo siento.
Un saludo.
Lo que se de los nacionalismos lo "aprendo" a trave´s de los mismos medios de comunicacion que informan de roquetas, marbella... y yo desconfío
Halcon milenario y Alertamedia, lo que os ocurre es que habeis tenido una mala experiencia con las lenguas minoritarias y generalizais, mirad, si venis a Galicia me llamais, nos tomamos unos marisquitos con un par de botella de ribeiro y a las dos horas os veo cantando la rianxeira conmigo.
Un saludo
Vaya el ni?o era de banyolas, ese maravilloso lugar en le que todos los 11 de septiembre tiran botellazos al cuartel de la gc.
Y las mulats no son por hablar valenciano (que además me juego lo que sea a que era catalán), si no por no comunicar el cambio de dirección y por no llevar seguro en vigencia. Así que que no diga gilipolleces.
Basicamente,yo creo que el problema es que coincidieron en esta intervención dos partes que adoptaron posiciones radicales ,cada una a su manera.
Banyoles (Girona)es una población donde la mayoria de sus habitantes adoptan una posición de rechazo y beligerante delante de las F.C.S.E,tambien delante de los Mossos d'Esquadra.Conozco unos cuantos compa?eros que siendo de la población,ni locos quieren trabajar allí.
La G.C actuo sancionando lo sancionable,aplicando su discrecionalidad.Ahora bien,las cosas siempre se pueden hacer con más o menos elegancia.Si en una intervención nos ponemos al mismo nivel que algun"ciudadano" ,no hacemos más que darle munición y parecer que las sanciones no son más que una venganza.
hay una máxima que dice "ponte chulo solo cuando lo lleves todo en regla", y si no existe la máxima esa me la acabo de inventar,
En mi opinión pocas les metieron por payaso, si fuese otra época ?, cuantos guantazos para dar y yo con dos manos nada más.
En mi opinión pocas les metieron por payaso, si fuese otra época ?, cuantos guantazos para dar y yo con dos manos nada más.
Qué barbaridad.
Por cierto...
?existe el castellano? yo creía que el idioma era el espa?ol, que es como se le conoce en el resto del mundo, pero ?ay! no tenemos que hacer de menos a los separatistas y sus idiomas autóctonos...
Correcto, Fernando, pero esas lenguas autóctonas que son cooficiales junto con el espa?ol, son usadas por la gentuza como el mayor hecho diferencial contra Espa?a y lo que representa.
En resumen........QUE SE JODA Y QUE PAGUE SU ACTITUD DE PERSONA MALEDUCADA.......y como dice ?U, un par de hostias terapeúticas no le hubiesen venido nada mal para aprender modales
Maigret, la realidad de Espa?a, es que no estamos uniformados, que tenemos diferentes historias, idiosincrasias y varios idiomas. Que entendemos de manera diferente lo que es ser espa?ol, a qué llamamos patria y qué bandera nos representa.No se quien dijo que espa?ol era todo aquel que no podia ser otra cosa. Que cierto me pareció.
Salud y suerte.
?sabes leer espa?ol?.......
?no?, pues toma, para que hagas caligrafía
No se si me habre explicado bien antes, creo que no. Si es asi pido disculpas. Lo que queria decir es que yo creo que los dos iban un poquito a tocar los cojones. Me reafirmo en mi argumento de que el guardia civil sabia lo que le decia el otro. Estoy seguro de que el guardia civil entendia lo que decia perfectamente, si no es porque el castellano (o espa?ol como dice alguno) es muy parecido al valenciano, es porque el guardia civil, al estar trabajando en la Comunidad Valenciana, algo habra aprendido aunque no quisiera, simplemente de oidas. No olvidemos ademas que si las lenguas son cooficiales se puede usar tanto una como la otra y un ciudadano normal no tiene por que conocer las dos ya que si utiliza una lengua cooficial deberia poder comunicarse tanto en una como en la otra y un funcionario del Estado trabajando en dicha Comunidad Autonoma deberia ser capaz de responderle al ciudadano en la lengua en la que pudiera comunicarse con el. Resumiendo, el funcionario del Estado no puede obligarle a hablar en otro idioma ya que el individuo le habla en una lengua que el Guardia Civil deberia conocer aunque fuera minimamente.
Un saludo para todos.
Lo de llamarlo castellano o espa?ol es porque tú te refieres al francés y al italiano como tales, y tampoco los podríamos llamar así.
En cuanto a lo que dices de tu apellido, pues sí, me pilla lejano, como te pilla lejano a ti el hecho de que llegues destianda a un sitio dentro de tu país, llames al médico, y no les dé la gana de hablarte en castellano. Que te vayas a dar de alta la luz, y no te hablen en castellano, que llames a información telefónica, y te digan el número solicitado en catalán,y te estoy hablando de servicios públicos y necesaros, e información, de hecho, de pago.
O sea que yo no minimizo el sufrimiento del que tenga que luchar por conservar su lengua, pero tú no minimices el mío, de tener que estar peleando porque me hablen en la mía cuando no entiendo la otra. Porque a mí también me ampara la constitución en el derecho a hablarla y a ti te obliga a conocerla. Y las borderías pasan porque, por ejemplo, cuando a mí me pasó eso, de paisano y en su terreno, pues me tuve que joder. Pero en la aduana mandaba yo y el que venía preguntando en catalán no obtenía respuesta.
UORTBILBO:
Espa?ol es el idioma mayoritario que se habla en Espa?a y en los países hispano hablantes. Si quieres denominarlo castellano y la Academia de la lengua Espa?ola -por qué no Castellana- lo acepta como tal, me parece muy bien.
Yo comprendo perfectamente, aunque no me quite el sue?o, que en el DNI figuren todos los apellidos escritos en lengua espa?ola, ó castellana como quieras, a fin de cuentas un funcionario en Albacete que te atienda no tiene por qué saber cómo se escribe Goicoechea en vasco. ?Ó si? De todas maneras no es vergonzoso ver escrito Goicoechea en un documento de carácter nacional. A no ser que quieras recalcar lo del hecho diferencial ese. Pero vamos, a mi no me importaría ma?ana que te escribieran Goicoetxea si es tu deseo, pero luego no te quejes si un funcionario comete alguna falta de ortografía.
?Nadie recuerda al paquete aquél que jugaba en el Alavés, que se apellidaba Karmona, eso si que es euskaldunizar un apellido, tendría miedo que le acusaran de maketo. Debe ser cosa de la dictadura esa.
Lo de llamarlo castellano o espa?ol es porque tú te refieres al francés y al italiano como tales, y tampoco los podríamos llamar así.
En cuanto a lo que dices de tu apellido, pues sí, me pilla lejano, como te pilla lejano a ti el hecho de que llegues destianda a un sitio dentro de tu país, llames al médico, y no les dé la gana de hablarte en castellano. Que te vayas a dar de alta la luz, y no te hablen en castellano, que llames a información telefónica, y te digan el número solicitado en catalán,y te estoy hablando de servicios públicos y necesaros, e información, de hecho, de pago.
O sea que yo no minimizo el sufrimiento del que tenga que luchar por conservar su lengua, pero tú no minimices el mío, de tener que estar peleando porque me hablen en la mía cuando no entiendo la otra. Porque a mí también me ampara la constitución en el derecho a hablarla y a ti te obliga a conocerla. Y las borderías pasan porque, por ejemplo, cuando a mí me pasó eso, de paisano y en su terreno, pues me tuve que joder. Pero en la aduana mandaba yo y el que venía preguntando en catalán no obtenía respuesta.
si lees lo que he puesto verás que me había parecido bien tu respuesta a ese se?or pero bueno, creo que no te vale viniendo de mí. Un saludo
Esto lo sabe hasta un abogado de CCC, como decimos en mi curro.
No te equivoques. nadie puede instarte, obligarte o lo que sea a hablar el castellano. El deber de conocerlo no implica la obligación de hablarlo.
Salud y suerte.
Yo tampoco diría que es obligatorio para el funcionario contestar al ciudadano si le habla en otro idioma. Para ello tendría el deber de conocerlo, y en el caso de los funcionarios estatales, no lo es.
salud y suerte.
La Constitución establece el deber de conocer el castellano pero no el de hablarlo. Es decir, no se establece como deber constitucional expresarse en una lengua determinada.
Salud y suerte.
cuando los dos tienen el deber y el derecho de hablar el castellano, ya que así lo establece la Constitución.
Da igual lo que digais, no lo van a entender.DA IGUAL LO QUE DIGAIS, NO LO VAN A ENTENDER.
Dichosa mania de apoderarse de las cosas, digase: Idioma, cultura,simbologia, TERRITORIOS..............
eso si de SENTIDO COMÚN, cero patatero.
Si yo, personalmente, me tengo que comunicar con alguien, utilizaré, el lenguaje que mas sencillo me resulte entenderme, me da igual de donde sea la persona.Ya sea mediante lengua hablada, lenguaje de signos, o dibujos naif.
Sobre los apellidos, me parece que todo el mundo tiene derecho a decidir como quiere que le llamen.
Por estos lares esta muy de moda poner el primer apellido de origen espa?ol el segundo, y poner el segundo apellido de origen vasco el primero. Hay gente que se averguenza de esto, sin embargo de otras cosas vergonzantes, nada de nada.
SI MAJOS ES TODO VUESTROOOOOOOOOOOO
, DE LOS DEMAS NOOOOOOOOOOOOO.
SOLO VOSOTROS TENEIS DERECHOS,
EL RESTO NOOOOOOOOOOOO.
LO ESPA?OL ES MALOOOOOOOOO
MUY MALOOOOOOOOO.
La Constitución establece el deber de conocer el castellano pero no el de hablarlo. Es decir, no se establece como deber constitucional expresarse en una lengua determinada.Entiendo que si existe el deber de conocerlo, es con el fin de utilizarlo cuando la situación lo requiera (por ejemplo, cuando el interlocutor, por las circunstancias que sea, no conoce la lengua o dialecto tan espa?ol como el castellano que tú utilizas o que se emplea en tu CA). Para mí ese es el espíritu de ese artículo de la CE...
Salud y suerte.
YO tambien creo eso el esta obligado a hablar el espa?ol pero como repito también puede tener la opción de hablar en la lengua oficial de su comunidad autónoma si tu crees que esta diciendo cosas quepuedenproducir ofensa o agresión verbal puedes tomar los medios que mejor consideres pero nadie te quita la op´ción de no decirle al denunciado ni mú eso es tambien tu derecho.
Esto ya se habló, no recuerdo el hilo pero ya está en el foro.
La conclusión para mi, es que cabezonerias aparte, poco sentido común tenia el infractor. Por mas derecho que tenga o que le reconozca la Ley, mas bien.
Este es hilo que menciona "pindongo"
http://www.patrulleros.com/foro/index.php/topic,7389.0.html
CE 1978 Artículo 3.
1. El castellano es de lengua espa?ola oficial del Estado. Todos los espa?oles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas espa?olas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de Espa?a es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.
Yo no tengo porque saber ni valenciano, ni catalan, ni vasco, ni gallego, yo se Castellano que es la lengua oficial del estado, y todos los ciudadanos tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla, que pasa el GC no es ciudadano??, pues si no sabe valenciano, tendrá que responder en castellano, e incluso rizaria una desobediencia leve e iria denunciado por ello a los juzgados. QUE AQUÍ LA GENTE COMO SIEMPRE SOLO SE ACUERDA DE SUS DERECHOS, NO DE LAS OBLIGACIONES.
JAJAJAJA
Si tu denuncias a alguien por desobediencia será porq no baje del coche no porq te conteste en gallego.
Durante una intervención tu tienes derecho de hablar todo el rato en castellano, y el ciudadano puede estar contestandote todo el rato en gallego, si sigue tus intrucciones tu no le puedes denunciar por nada.
supongo todo esto en galicia.
Tened Cuidado por ahi fuera
Recuerda que existe una jerarquía normativa, la cual pone hoy por hoy a la constitución por encima de cualquier estatuto de autonomía, y los residentes en comunidades autonomas que tengan reconocido además del Castellano otra lengua cooficial, tienen el DEBER de conocer el castellano, y por lo tanto de entender el mismo, si yo como policía te digo que bajes del vehículo y tu me contestas en gallego y no te entiendo, te denunciaré por una falta de desobediencia, tenlo claro. Ya que yo no se gallego, ni ningún otro idioma, Y NO TENGO OBLIGACIÓN DE SABERLO, por lo menos hoy por hoy.
Un alemán tiene la obligación de entenderte si está en Espa?a.
y yo no tengo derecho a entender lo que otro ciudadano espa?ol me intenta decir?? tengo que aprender yo 8 idiomas cooficiales para poder entendernos en una intervención en lugar de ese ciudadano modelo hablarme en la lengua oficial de ESPA?A???, venga eso si que es una barbaridad, pero que cerraos de mento sois algunos.Recuerda que existe una jerarquía normativa, la cual pone hoy por hoy a la constitución por encima de cualquier estatuto de autonomía, y los residentes en comunidades autonomas que tengan reconocido además del Castellano otra lengua cooficial, tienen el DEBER de conocer el castellano, y por lo tanto de entender el mismo, si yo como policía te digo que bajes del vehículo y tu me contestas en gallego y no te entiendo, te denunciaré por una falta de desobediencia, tenlo claro. Ya que yo no se gallego, ni ningún otro idioma, Y NO TENGO OBLIGACIÓN DE SABERLO, por lo menos hoy por hoy.
Que barbaridad, como vas denunciar a una persona por ejercer un derecho, como es el uso de un idioma oficial.
Recuerda que existe una jerarquía normativa, la cual pone hoy por hoy a la constitución por encima de cualquier estatuto de autonomía, y los residentes en comunidades autonomas que tengan reconocido además del Castellano otra lengua cooficial, tienen el DEBER de conocer el castellano, y por lo tanto de entender el mismo, si yo como policía te digo que bajes del vehículo y tu me contestas en gallego y no te entiendo, te denunciaré por una falta de desobediencia, tenlo claro. Ya que yo no se gallego, ni ningún otro idioma, Y NO TENGO OBLIGACIÓN DE SABERLO, por lo menos hoy por hoy.
Que barbaridad, como vas denunciar a una persona por ejercer un derecho, como es el uso de un idioma oficial.
Es q no pueden haber consecuencias. Y si en tu caso las hay ten cuidado con lo q haces, porq si alguien demuestra q las ha habido, por eso, te juegas muchos pleitos.no si esta claro es que ellos si me entienden pero yo a ellos no. Parece mentira que nunca hayas dado con una situación en la que un extranjero te este diciendo algo y no le entiendas y por eso se lie todo y no se consiga un buen trabajo policial.
Y nadie está diciendo aqui q no te entiendan, sino q ejercen su derecho ha hablar, la q puede ser, su primera lengua.
Tened Cuidado por ahi fuera
MoN. que tal? como va la prevención del crimen?
ejercen su derecho ha hablar, la q puede ser, su primera lengua.
Perdona pero el único cerrado de "mento" aquí eres tu q no eres capaz de interpretar la leyes actuales de Espa?a.y yo no tengo derecho a entender lo que otro ciudadano espa?ol me intenta decir?? tengo que aprender yo 8 idiomas cooficiales para poder entendernos en una intervención en lugar de ese ciudadano modelo hablarme en la lengua oficial de ESPA?A???, venga eso si que es una barbaridad, pero que cerraos de mento sois algunos.Recuerda que existe una jerarquía normativa, la cual pone hoy por hoy a la constitución por encima de cualquier estatuto de autonomía, y los residentes en comunidades autonomas que tengan reconocido además del Castellano otra lengua cooficial, tienen el DEBER de conocer el castellano, y por lo tanto de entender el mismo, si yo como policía te digo que bajes del vehículo y tu me contestas en gallego y no te entiendo, te denunciaré por una falta de desobediencia, tenlo claro. Ya que yo no se gallego, ni ningún otro idioma, Y NO TENGO OBLIGACIÓN DE SABERLO, por lo menos hoy por hoy.
Que barbaridad, como vas denunciar a una persona por ejercer un derecho, como es el uso de un idioma oficial.
ejercen su derecho ha hablar, la q puede ser, su primera lengua.
su primera lengua es el castellano lo dice la constitución, y su derecho a ejercer su lengua cooficial termina en el momento que comienza mi derecho como ciudadano y policía a entender lo que otro ciudadano ESPA?OL, me intenta decir.
Más fácil, a que si estuviesen matando a su mujer y ve que no le entiendo, a que rápidamente me habla en castellano???
Ves pues a eso me refiero, que es cabezonería de algunos cerrados de mente.
Vamos a tener q votarle para nuevo moderador...
Hola, bueno esto ya lo debatimos en el otro hilo, pero ahi va.
Soy madrile?o, pero Valenciano de adopcion. Ahora con el cambio, las personas hablan mas si cabe en Valenciano, es mas las transmisiones la mayoria son en Valenciano. Es su lengua y la usan, yo uso el castellano, es mi lengua materna y no me nace el hablar en Valenciano. Eso si, despues de 12 a?os en la comunidad valenciana, creo que entiendo un 95% de lo que me dicen, y lo que no entiendo lo vuelvo a preguntar.
El problema surge cuando vas a denunciar a alguien por cualquier cosa, y esta persona se ponga a hablar el idioma CO-OFICIAL (cualquiera) dentro de su comunidad autonoma, si no le entiendes, pues con volver a preguntar que ha dicho listo. Que en lugar de 5 minutos en rellenar el boletin, se tarda 30 pues no es mi problema, ya que yo estoy haciendo los esfuerzos por entenderme.
Lo que si tengo que decir es que en la comunidad valenciana no me he encontrado con ningun acerrimo, y en el 99% de las veces cuando me oyen hablar castellano, cambian automaticamente a castellano, y el otro 1% me pregunta que en que idioma quiere que me hable, y yo siempre diqo que el que prefiera, esta en su derecho.
Un salu2
y yo siempre diqo que el que prefiera, esta en su derecho.
Un salu2
Soy Policía Local de un Ayuntamiento de Galicia, donde existen unos 212 nucleos de población, la mayoría aldeas de 4 ó 5 casas, en estas aldeas encuentras gente mayor que no sabe hablar mas que el gallego de toda la vida y encima con las caracteristicas de la zona, bastante alegado del normalizado.
y yo siempre diqo que el que prefiera, esta en su derecho.
Un salu2
y entiendo ese derecho siempre y cuando el interlocutor entienda tambien ese idioma, pero si yo no lo entiendo, me parece un falta de respeto muy grande y ya no hablo judicialmente, hablo personalmente. A mi me jodía ir de vacaciones a reus y que cuando he ido a comprar el pan me hablen en catalan y no me entere de lo que dicen, mi padre es catalan y el lo entiende pero yo no, y como no tengo obligación de saber otro idioma, me gusta que me hablen en el idioma oficial, simplemente para entendernos. Si no es una conversación de besugos.
y yo siempre diqo que el que prefiera, esta en su derecho.
Un salu2
y entiendo ese derecho siempre y cuando el interlocutor entienda tambien ese idioma, pero si yo no lo entiendo, me parece un falta de respeto muy grande y ya no hablo judicialmente, hablo personalmente. A mi me jodía ir de vacaciones a reus y que cuando he ido a comprar el pan me hablen en catalan y no me entere de lo que dicen, mi padre es catalan y el lo entiende pero yo no, y como no tengo obligación de saber otro idioma, me gusta que me hablen en el idioma oficial, simplemente para entendernos. Si no es una conversación de besugos.
pues les dices, perdona no te entiendo, no hablo catalán, con una sonrisa y no encabronado porqeu te jode. Ahí está lo profundo de esto. Los cabreos y las actitudes. En las comunidades monolingues no lo entendeis pero en las bilingues hay gente que alterna de una lengua a la otra en la misma conversación y no es falta de educación , es costumbre nada más, pero si vienes y lo primero que le sueltas es háblame en cristiano como se lo he visto hacer a algún compa?ero, eso sí que es tocar los coj... Yo estoy encantado de la riqueza cultural, ojalá supiera hablar chino, árabe, catalán gallego ruso........
Yo estuve en Suiza estudiando frances. En mi clase habia 2 catalanas. En los descansos, hablaban con los panchitos en castellano y a mi me hablaban en catalan.Eso seria porque se los querrian beneficiar y contigo ya sabian que no tenian posibilidades. ;ris; ;ris;
Sin comentarios.
Yo estuve en Suiza estudiando frances. En mi clase habia 2 catalanas. En los descansos, hablaban con los panchitos en castellano y a mi me hablaban en catalan.Eso seria porque se los querrian beneficiar y contigo ya sabian que no tenian posibilidades. ;ris; ;ris;
Sin comentarios.
Yo estuve en Suiza estudiando frances. En mi clase habia 2 catalanas. En los descansos, hablaban con los panchitos en castellano y a mi me hablaban en catalan.Eso seria porque se los querrian beneficiar y contigo ya sabian que no tenian posibilidades. ;ris; ;ris;
Sin comentarios.
Pues no estaban los panchitos como pa beneficiarselos, la verdad..aunq supongo q depende del hambre q tenga una...Pretendes decir que lo hacian solamente ?por joder? ;ris; ;ris;
Yo estuve en Suiza estudiando frances. En mi clase habia 2 catalanas. En los descansos, hablaban con los panchitos en castellano y a mi me hablaban en catalan.Eso seria porque se los querrian beneficiar y contigo ya sabian que no tenian posibilidades. ;ris; ;ris;
Sin comentarios.
Ahi has estado fino ;ris; ;ris; ;ris;
Modo borde off: Bicho ellos se lo pierden.
Un saludo.
Pues no estaban los panchitos como pa beneficiarselos, la verdad..aunq supongo q depende del hambre q tenga una...Pretendes decir que lo hacian solamente ?por joder? ;ris; ;ris;
Recuerda que existe una jerarquía normativa, la cual pone hoy por hoy a la constitución por encima de cualquier estatuto de autonomía, y los residentes en comunidades autonomas que tengan reconocido además del Castellano otra lengua cooficial, tienen el DEBER de conocer el castellano, y por lo tanto de entender el mismo, si yo como policía te digo que bajes del vehículo y tu me contestas en gallego y no te entiendo, te denunciaré por una falta de desobediencia, tenlo claro. Ya que yo no se gallego, ni ningún otro idioma, Y NO TENGO OBLIGACIÓN DE SABERLO, por lo menos hoy por hoy.
La verdad es que los maulets no me inspiran mucha confianza, ya que no es bien bien un grupo juvenil de Esqquerra Republicana, es decir, no coinciden al cien por cien en la ideología política, si no en el sentimiento independentista.
Maulets pone por encima de la ideología política, el sentimiento independentista. Estan más cerca de ser antisistemas, que de pertenecer a un cualquier partido político, y como tales, pueden llegar a difamar sobre sus experiencias personales con la GC.
Esto es importante. Es más, en Catalunya hubo fuertes enfrentamientos entre las juventudes de Esquerra Republicana y Maulets.
Espero que os sirva. Para cualquier cosa, ya lo sabeis, sé algo del tema.
Y más...
?Identificación en espanyol?.
?Un funcionario que trabaja en Catalu?a no debe como mínimo entender el catalán?.
El pasado sábado una pareja de la Guardia Civil nos pidió la identificación a mí y a un compa?ero mío. No voy a discutir el porqué de la identificación, ni si llevaban motivo o no, ni si su trato con nosotros fue más el de atender al ciudadano que de meter miedo a dos jóvenes de 19 a?os. Se lo dimos rápidamente, y sorprendidos preguntamos en nuestra lengua materna, el catalán, que cuál era el motivo. Obtuvimos la enorme respuesta de que no nos entendían. Cambiamos de lengua. Entonces obtuvimos aún mejor respuesta: ?porque sí?.
No comprendíamos ni por qué nos tenían que identificar sin haber infringido nada, ni el porqué del trato rancio y absolutista que tenían con nosotros, así que de nuevo expresamos estas mismas quejas u opiniones. Yo estaba incrédulo y con una sonrisa irónica en mis labios. Siguieron en su línea: ??Qué te hace gracia? Si esto te va a venir a la denuncia por desacato a la autoridad?, o algo así dijo. Bien, pues nosotros no habíamos desacatado nada. ?Cuál era la intención del guardia civil con esto? ?Protegerme? ?O bien reírse de mí poniéndome el miedo en el cuerpo?
?No tienes nada mejor que hacer?, le dije yo. Pero ahí me equivoqué y caí de lleno en la provocación. Cierto que me equivoqué, pero la actitud del guardia civil nunca debió ser la de provocar.
?Un funcionario que trabaja en Catalu?a no debe como mínimo entender el catalán?
Gerard Jímenez Trillo. Reus
http://www.diaridetarragona.com/dtgn/cartadirector.php?id=1538
pues el nuevo estatuto de los funcionarios sí que establece la obligación de facilitar la asistencia en otras lenguas a los funcioanrios de la AGE, pero como sigue sin obligarte a saberla, la solución es fácil: "espérese aquí un moemntito que ya viene un intérprete" :mus;
El castellano es la lengua oficial en Espa?a.
Yo suelo referirme al castellano, además, para diferenciarlo de las otras lenguas que se hablan en Espa?a. Lo que no consigo entender es cómo es posible denunciar a alguien por desobediencia, consistiendo esta en hablar en su propio idioma. Es de locos.
Salud y suerte.^^
Japonés hablan los Japoneses (chan).
CAstellano hablamos los castellanos.
CAstellano hablamos los castellanos.
Espa?ol hablan los espa?oles.
Francés hablan los franceses.
Alemán hablan los alemanes.
Japonés hablan los Japoneses (chan).
Chino hablan los chinos.
en fin, spain is different?
CAstellano hablamos los castellanos.
El idioma castellano de Castilla no existe como lengua oficial ni cooficial, otra cosa es que se relacione a Castilla con el castellano, pero la realidad LEGAL nos cita al castellano como lengua oficial en Espa?a, y al "castellano" como un dialecto o variedad de la lengua espa?ola hablada en Castilla La Vieja.
Y según la RAE castellano significa:
1. adj. Natural de Castilla. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta región de Espa?a.
3. adj. Dicho de una gallina: De cierta variedad negra muy ponedora.
4. m. Lengua espa?ola, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en Espa?a.
5. m. Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua espa?ola.
6. m. Variedad de la lengua espa?ola hablada modernamente en Castilla la Vieja.
7. m. Se?or de un castillo.
8. m. Alcaide o gobernador de un castillo.
9. m. lanza (‖ hombre de armas provisto de dos cabalgaduras).
10. m. Cierta moneda de oro castellana de la Edad Media.
11. m. Cincuentava parte del marco oro, equivalente a ocho tomines o a unos 46 dg.
12. m. coloq. Ál. Viento sur.
13. f. Se?ora de un castillo.
14. f. Mujer del castellano (‖ se?or de un castillo).
15. f. Copla de cuatro versos de romance octosílabo.
CAstellano hablamos los castellanos.
Espa?ol hablan los espa?oles.
Francés hablan los franceses.
Alemán hablan los alemanes.
Japonés hablan los Japoneses (chan).
Chino hablan los chinos.
en fin, spain is different?
y los argentinos, chilenos, uruguayos, mexicanos,colombianos, guineanos... jeje
Eso es... que ahora mismo tiene la consideración de dialecto.
CAstellano hablamos los castellanos.
Espa?ol hablan los espa?oles.
Francés hablan los franceses.
Alemán hablan los alemanes.
Japonés hablan los Japoneses (chan).
Chino hablan los chinos.
en fin, spain is different?
y los argentinos, chilenos, uruguayos, mexicanos,colombianos, guineanos... jeje
Luego existe el idioma espa?ol?
?Entonces puedo decir que hablo espa?ol?, porque también hablo castellano.
No nos enga?emos Espa?a es Asturias, el resto tierra reconquistada.
Un saludo.
?Y las repoblaciones?.
Pero tu qué lees? parece muy "guerrilleiro".
Un saludo
Paqui?o, ten coidado, as feridas doen se a loita non é xusta.
Me sorprendes Paco.
As feridas doen, Fuyu, non se a loita é ou non xusta, senón se, subxectivamente, a percibimos como inxusta.
Me gusta leeros en gallego, es una muestra de respeto que se agradece especialmente en estos tiempos.
Un saludo.
Mimi, cuando digo que la lengua es más culta quiero decir que las personas cultas de la época se vanagloriaban de ello y la utilizaban, como en en caso referido de Alfonso X.
El gallego como idioma no es culto o inculto pero la capacidad y riqueza en léxico es normalmente inferior a la que tenemos en castellano. La práctica totalidad de mi formación obligatoria (soy gallego-hablante y he vivido en aquella época en entorno que también lo era) fué en castellano.
Paco, loita significa lucha, sen es sin, nas es en las, en gallego se contrae (nas loitas, en las luchas).
Un saludo.
LLIR ENTRE CARDS
Parlar espanyol és de pobres
Salvador Sostres
A Barcelona fa molt hortera parlar espanyol, jo només el parlo amb la minyona i amb alguns empleats. És de pobres i d'horteres, d'analfabets i de gent de poc nivell parlar un idioma que fa aquest soroll tan espantós per pronunciar la jota. Aquests que no parlen en catal? sovint tampoc no saben angl?s, ni franc?s, ni qui és monsieur Paccaud. Per? no només a Catalunya l'espanyol és un símptoma de classe baixa. L'amic Riera em facilita aquestes dades de l'ONU del 2002. Renda per c?pita de Noruega, 36.600 d?lars; Dinamarca, 30.940; Isl?ndia, 29.750. Tots tres pa?sos riquíssims, amb economies internacionalitzades i llengües més petites que la nostra per? que les parlen sense complex. Contra aquesta absurda creença que el catal? ens tanca portes, aquestes dades prou eloqüents de si serveix o no serveix una llengua minorit?ria. En canvi en el meravellós món hisp?nic la pobresa és l'única dada. La mitjana dels 13 principals pa?sos americans que tenen l'espanyol com a llengua, comptat des de l'Argentina, Xile i M?xic fins a Nicaragua, Hondures i l'Equador, és de 6.209 atrotinats d?lars de renda per c?pita. Catalunya parlant catal? i malgrat l'espoli fiscal infligit per una Espanya que no té ni la dec?ncia de publicar les xifres del robatori, té una renda de 26.420 d?lars. Hem de triar model: Noruega o afegir-nos a la caravana de la mis?ria. Només cal veure com les zones més riques de l'Estat tenen una altra llengua pr?pia: i és evident que l'Estat el mantenim, pagant molt i molt, els que no parlem en tercermundista. És veritat que en espanyol s'han escrit p?gines d'una bellesa emocionant, per? el destí dels pa?sos que el parlen ha estat hist?ricament d'una fatalitat irrevocable. Parlar espanyol sí que tanca portes, i destins: mira. L'independentisme a Catalunya est? absolutament justificat encara que només sigui per fugir de la caspa i de la pols, de la tristesa de ser espanyol.
TRADUCCION DE LO ANTERIOR
artículo aparecido en el diario catalán AVUI.
"En Barcelona queda muy hortera hablar en espa?ol, yo solo lo hablo con la criada y con algunos empleados. Es de pobres y de horteras, de analfabetos y de gente de poco nivel hablar un idioma que hace un ruido tan espantoso para pronunciar la jota. Estos que no hablan catalán, a menudo tampoco saben inglés, ni francés, ni quién es monsieur Paccaud. Pero no solo en Catalu?a el espa?ol es un síntoma de clase baja. El amigo Riera me facilita estos datos de la ONU del 2002.
Renta per cápita de Noruega, 36.600 dólares; Dinamarca, 30940; Islandia, 29.750.
Tres países riquísimos, con economías internacionalizadas y lenguas más peque?as que la nuestra pero que las hablan sin complejos. Contra esta absurda creencia de que el catalán nos cierra puertas, estos datos sobradamente elocuentes de si sirve o no sirve una lengua minoritaria.
En cambio en el maravilloso mundo hispánico la pobreza es el único dato. La media de los 13 principales países americanos que tienen el espa?ol como lengua, desde Argentina, Chile y Méjico hasta Nicaragua, Honduras y Ecuador, es de 6.209 maltrechos, dólares de renta per cápita. Catalu?a hablando catalán y a pesar del expolio fiscal infringido por una Espa?a que no tiene ni la decencia de publicar las cifras del robo tiene una renta de 26.420 dolares.
http://www.avui.com/avui/diari/05/abr/07/ag2lli07.htm
LLIR ENTRE CARDS
Parlar espanyol és de pobres
Salvador Sostres
A Barcelona fa molt hortera parlar espanyol, jo només el parlo amb la minyona i amb alguns empleats. És de pobres i d'horteres, d'analfabets i de gent de poc nivell parlar un idioma que fa aquest soroll tan espantós per pronunciar la jota. Aquests que no parlen en catal? sovint tampoc no saben angl?s, ni franc?s, ni qui és monsieur Paccaud. Per? no només a Catalunya l'espanyol és un símptoma de classe baixa. L'amic Riera em facilita aquestes dades de l'ONU del 2002. Renda per c?pita de Noruega, 36.600 d?lars; Dinamarca, 30.940; Isl?ndia, 29.750. Tots tres pa?sos riquíssims, amb economies internacionalitzades i llengües més petites que la nostra per? que les parlen sense complex. Contra aquesta absurda creença que el catal? ens tanca portes, aquestes dades prou eloqüents de si serveix o no serveix una llengua minorit?ria. En canvi en el meravellós món hisp?nic la pobresa és l'única dada. La mitjana dels 13 principals pa?sos americans que tenen l'espanyol com a llengua, comptat des de l'Argentina, Xile i M?xic fins a Nicaragua, Hondures i l'Equador, és de 6.209 atrotinats d?lars de renda per c?pita. Catalunya parlant catal? i malgrat l'espoli fiscal infligit per una Espanya que no té ni la dec?ncia de publicar les xifres del robatori, té una renda de 26.420 d?lars. Hem de triar model: Noruega o afegir-nos a la caravana de la mis?ria. Només cal veure com les zones més riques de l'Estat tenen una altra llengua pr?pia: i és evident que l'Estat el mantenim, pagant molt i molt, els que no parlem en tercermundista. És veritat que en espanyol s'han escrit p?gines d'una bellesa emocionant, per? el destí dels pa?sos que el parlen ha estat hist?ricament d'una fatalitat irrevocable. Parlar espanyol sí que tanca portes, i destins: mira. L'independentisme a Catalunya est? absolutament justificat encara que només sigui per fugir de la caspa i de la pols, de la tristesa de ser espanyol.
TRADUCCION DE LO ANTERIOR
artículo aparecido en el diario catalán AVUI.
"En Barcelona queda muy hortera hablar en espa?ol, yo solo lo hablo con la criada y con algunos empleados. Es de pobres y de horteras, de analfabetos y de gente de poco nivel hablar un idioma que hace un ruido tan espantoso para pronunciar la jota. Estos que no hablan catalán, a menudo tampoco saben inglés, ni francés, ni quién es monsieur Paccaud. Pero no solo en Catalu?a el espa?ol es un síntoma de clase baja. El amigo Riera me facilita estos datos de la ONU del 2002.
Renta per cápita de Noruega, 36.600 dólares; Dinamarca, 30940; Islandia, 29.750.
Tres países riquísimos, con economías internacionalizadas y lenguas más peque?as que la nuestra pero que las hablan sin complejos. Contra esta absurda creencia de que el catalán nos cierra puertas, estos datos sobradamente elocuentes de si sirve o no sirve una lengua minoritaria.
En cambio en el maravilloso mundo hispánico la pobreza es el único dato. La media de los 13 principales países americanos que tienen el espa?ol como lengua, desde Argentina, Chile y Méjico hasta Nicaragua, Honduras y Ecuador, es de 6.209 maltrechos, dólares de renta per cápita. Catalu?a hablando catalán y a pesar del expolio fiscal infringido por una Espa?a que no tiene ni la decencia de publicar las cifras del robo tiene una renta de 26.420 dolares.
http://www.avui.com/avui/diari/05/abr/07/ag2lli07.htm
Estos dirán estas cosas porque así venden periódicos y cuando lo hacían en espa?ol se los comían con mocos.
A mi en particular ese "periódico", "ni pa´envolvé pescaó".
Bueno es curioso, supongo que a STREIKER le pasa lo mismo. Con algunos amigos hablo castellano y con otros valenciano dependiendo de cual sea la primera lengua de ellos. Estoy acostumbrado a cambiar el chip según en qué lengua me hablen, es algo natural. Lo que es cierto es que, normalmente, la gente no sigue hablándote en valenciano si tu lo haces en castellano..Y he de admitir que cuando he ido a Barcelona he visto educación al respecto...Habrán algunos que no,también me he encontrado con madrile?os en Cullera hablando muy despectivamente de los valencianos..Pero imbéciles hay en todas partes y no hay que meter a todos en el mismo saco.
Bueno es curioso, supongo que a STREIKER le pasa lo mismo. Con algunos amigos hablo castellano y con otros valenciano dependiendo de cual sea la primera lengua de ellos. Estoy acostumbrado a cambiar el chip según en qué lengua me hablen, es algo natural. Lo que es cierto es que, normalmente, la gente no sigue hablándote en valenciano si tu lo haces en castellano..Y he de admitir que cuando he ido a Barcelona he visto educación al respecto...Habrán algunos que no,también me he encontrado con madrile?os en Cullera hablando muy despectivamente de los valencianos..Pero imbéciles hay en todas partes y no hay que meter a todos en el mismo saco.
Una persona bien educada lo es aquí y en la China.
La educación es como la belleza: internacional,luego se amolda a las costumbres.
Veo que aparte de inteligente (sabes cambiar rápidamente de idioma) eres educado, y a lo mejor no montas en cólera si alguien te llama José Luis.
Bueno es curioso, supongo que a STREIKER le pasa lo mismo. Con algunos amigos hablo castellano y con otros valenciano dependiendo de cual sea la primera lengua de ellos. Estoy acostumbrado a cambiar el chip según en qué lengua me hablen, es algo natural. Lo que es cierto es que, normalmente, la gente no sigue hablándote en valenciano si tu lo haces en castellano..Y he de admitir que cuando he ido a Barcelona he visto educación al respecto...Habrán algunos que no,también me he encontrado con madrile?os en Cullera hablando muy despectivamente de los valencianos..Pero imbéciles hay en todas partes y no hay que meter a todos en el mismo saco.
Bueno es curioso, supongo que a STREIKER le pasa lo mismo. Con algunos amigos hablo castellano y con otros valenciano dependiendo de cual sea la primera lengua de ellos. Estoy acostumbrado a cambiar el chip según en qué lengua me hablen, es algo natural. Lo que es cierto es que, normalmente, la gente no sigue hablándote en valenciano si tu lo haces en castellano..Y he de admitir que cuando he ido a Barcelona he visto educación al respecto...Habrán algunos que no,también me he encontrado con madrile?os en Cullera hablando muy despectivamente de los valencianos..Pero imbéciles hay en todas partes y no hay que meter a todos en el mismo saco.
Una persona bien educada lo es aquí y en la China.
La educación es como la belleza: internacional,luego se amolda a las costumbres.
Veo que aparte de inteligente (sabes cambiar rápidamente de idioma) eres educado, y a lo mejor no montas en cólera si alguien te llama José Luis.
Gracias mimi, que agradables frases las tuyas...Y con lo bonito que debe ser que a uno le digan su nombre en todas las lenguas del mundo..pero algunos son demasiado ;cosc;
Bueno es curioso, supongo que a STREIKER le pasa lo mismo. Con algunos amigos hablo castellano y con otros valenciano dependiendo de cual sea la primera lengua de ellos. Estoy acostumbrado a cambiar el chip según en qué lengua me hablen, es algo natural. Lo que es cierto es que, normalmente, la gente no sigue hablándote en valenciano si tu lo haces en castellano..Y he de admitir que cuando he ido a Barcelona he visto educación al respecto...Habrán algunos que no,también me he encontrado con madrile?os en Cullera hablando muy despectivamente de los valencianos..Pero imbéciles hay en todas partes y no hay que meter a todos en el mismo saco.
Si , si, claro. Tengo amigos con los que jamás he hablado en castellano, sólo en catalán, y al revés, con los que sólo hablo en castellano (siendo ellos catalano parlantes). cosas que pasan.
NO, si no pasa nada. Vuelve a leerlo. Digo que tengo amigos, con los que siempre, desde peque?os, hablamos en catalán.
Otros, desde siempre en castellano (siendo ellos y yo catalano parlantes). Digo que son cosas que pasan en sentido de que surjen sólas, se dan según el entorno, el lugar donde nos conocimos, etc. Pero esto es una cosa muy natural, y extendida en Catalu?a. YO con mi padre hablaba en catalán, y con mis hermanos y mi madre en castellano. Con mi sobrino, el de mi hermana, en catalán, y con ella en castellano.
Aquí es así, y que no os vendan otra imagen, que no es. Somo naturales como la vida misma. Gentes normales.
Los idiomas se hicieron para entendernos..no para separarnos..
A mi entender el problema linguistico es mas politico que de calle..eso no quiere decir que no encuentres algun radical de cualquier bando..pero como norma general la convivencia y el buen entendimiento imperan en Catalunya.
Hablo las dos lenguas y no tengo problema en expresarme en ninguna de ellas..ni en entenderlas..pero me fastidian mucho las imposiciones..por lo que si tropiezo con algun radical mi postura se radicaliza.
Respeto que se expresen en las dos lenguas cooficiales y tambien pido el mismo respeto para la lengua en la que me expreso yo..por deferencia si me hablan en una de las dos..contestare en la misma..pero por imposicion en la contraria...y no sera la primera vez que lo hago.
Los idiomas se hicieron para entendernos..no para separarnos..
Como están las cabezas. Bueno, por lo menos han dicho que viva la Constitución, que quieras que no, ayuda a disimular.
Salud y suerte.
Pregunto desde mi ignorancia y no quiero que nadie sienta que pregunto con ironía o mala intención pero . . . . . . el CEP se encuentra o está próximo a la ideología de algún partido en concreto como algunos de los sindicatos de clase? ? ? ?
Pregunto desde mi ignorancia y no quiero que nadie sienta que pregunto con ironía o mala intención pero . . . . . . el CEP se encuentra o está próximo a la ideología de algún partido en concreto como algunos de los sindicatos de clase? ? ? ?
Hombre yo diría que si, al igual que el SUP está más cercano al PSOE, la CEP tiende a estarlo con el PP.
de todas formas shin chan, no hay manera. Te lo dice gente que ha vivido allí y lo ha sufrido, pero tú no te lo crees. Pues bueno chico, será como dices tú que has pisado catalu?a quince días, y no como decimos los muchos que hemos estado allí a?os.
Fuyu, pocas cosas en este mundo suceden de manera casual. Anda circulando por ahí un manifiesto a favor de la lengua castellana promovido por varios intelectuales (en algunos casos lo de intelectual...) que clama por algo parecido a lo que este manifiesto sindical expone. Es más de lo mismo. Pero esto queda en aguas de borrajas cuando se ve, como en el auto que expone Ronin, cómo se proteje el funcionamiento normal de la Administración.de todas formas shin chan, no hay manera. Te lo dice gente que ha vivido allí y lo ha sufrido, pero tú no te lo crees. Pues bueno chico, será como dices tú que has pisado catalu?a quince días, y no como decimos los muchos que hemos estado allí a?os.
Es que me creo lo que me cuentaan unos, otros, y lo que yo veo. El resultado final no es, ni con mucho, lo que se presenta en los mentideros apocalipticos.
salud y suerte.
Vale, pues quedamos, me presentas a la profesora (por interés meramente didactico
Parece un argumento de peso para conocer a alguien.
Incluso, a pesar de la inmersión en gallego o catalán, ambos podemos entendernos perfectamente en espa?ol como, estoy seguro, podríamos hacerlo en gallego o catalán. Cuestión de voluntad de entendimiento.
Un saludo.
Ahí radica todo, compa?ero. Me quito el sombrero ante este comentario. Epi44 ha explicado muy bien lo que sucede en Catalu?a. La guerra y la imagen que se pretende dar (mala para el exterior, buena para algunos de aquí) la dan unos determinados políticos y sus seguidores. Lo demás, la calle, es otra historia. Todo es más sencillo. Saludos.
Ahí radica todo, compa?ero. Me quito el sombrero ante este comentario. Epi44 ha explicado muy bien lo que sucede en Catalu?a. La guerra y la imagen que se pretende dar (mala para el exterior, buena para algunos de aquí) la dan unos determinados políticos y sus seguidores. Lo demás, la calle, es otra historia. Todo es más sencillo. Saludos.
Pero el problema, es que los ciudadanos de esas CCAA con leguas Cooficiales, no se levantan en contra de los partidos politicos, que manipulan o simplemente, levantan una cortina de humo con el rollo de los idiomas.
Creo que en Catalu?a y Pais Vasco hay una serie de PROBLEMONES, como para perder el tiempo y el dinero en tonterias.
Franco ya ha muerto, a nadie se le flagela por hablar en catalan o euskera, pero esos politicos siguen con el mismo discurso que hace 30 a?os.
Pero claro, si hablamos de idiomas, no hablamos del paro, del euribor, de la crisis, ni de la malisima gestion realizada por esos gobiernos.
Saludos
Que si, y te repito, que y?.
Que por ser Catalán no pasa ná, no has de dar ninún tipo de explicación, pienso yo.
Aunque a lo mejor te lo he dicho en un marco que está un tanto "calentito".
Es un debate que jamás llevará a buen puerto. Eso de catalanes buenos o malos, según tu experiencia, por que te hablaron en un idioma que no te gusta, es un argumento pobre, Fuyu.
Mi madre , y ya te lo dije, lleva muchos más a?os que tu en Catalu?a (unos 50 a?os), Malague?a, y castellano parlante, no entiende ni el catalán, y todavía está por tener algún conflicto con nadie. 50 a?os son muchos a?os, Fuyu.
Por cierto, y al hilo, estoy de acuerdo en que se mantenga en igualdad de condiciones el uso, a todos los niveles, de ambas lenguas.
Saludos.
Es un debate que jamás llevará a buen puerto. Eso de catalanes buenos o malos, según tu experiencia, por que te hablaron en un idioma que no te gusta, es un argumento pobre, Fuyu.
Mi madre , y ya te lo dije, lleva muchos más a?os que tu en Catalu?a (unos 50 a?os), Malague?a, y castellano parlante, no entiende ni el catalán, y todavía está por tener algún conflicto con nadie. 50 a?os son muchos a?os, Fuyu.
Por cierto, y al hilo, estoy de acuerdo en que se mantenga en igualdad de condiciones el uso, a todos los niveles, de ambas lenguas.
Saludos.
Bueno o malos, pero no porque me hablaran en un idioma que no conozca, que si lo conozco y no me molesta, y aunque me molestase que sería un poco ridiculo que a alguien le molestase el uso de uno u otro idioma.
Y no es argumento de nada.
Es otra cosa que "los catalanes" os empe?ais en argumentar, pensais que el odio que el resto de Espa?a, o algunas personas del resto de Espa?a tiene hacia catalu?a es por el idioma, y nada mas lejos de la realidad, Valencia, Baleares, Galicia y otros muchos sitios tienen idioma y no provocan los sentimientos que existen en algunas personas hacia catalu?a.
Los sentimientos que existen hacia catalu?a no se generan por el idioma, se generan por la hostilidad de una gran parte de los catalanes que encima son los que mas se hacen notar, porque los demas encima callan, y el que calla otorga.
Hola, bueno pues despues de leer mucho, al final siempre pierden los de siempre. El otro día lei que un chico de catalu?a, que se va a estudiar a una universidad Andaluza, no pude matricularse por que el expediente academico y las notas estan todas en catalan, y no "entienden" lo que dice por lo que no puede matricularse. El chico consiguio "prematricularse", pero tenia 10 días para aportar una traduccion oficial de su expediente. Hablo con su colegio y este le dijeron que pagara las tasa por traducir y que enviarina por correo ordinario la traduccion. Es decir, que muy probablemente, no pueda cursar este a?o la carrera por un problema politico. Al final siempre pierden los mismos, los que estan en medio y no quieren nada mas que vivir y dejar vivir.
UN salu2
Hola, bueno pues despues de leer mucho, al final siempre pierden los de siempre. El otro día lei que un chico de catalu?a, que se va a estudiar a una universidad Andaluza, no pude matricularse por que el expediente academico y las notas estan todas en catalan, y no "entienden" lo que dice por lo que no puede matricularse. El chico consiguio "prematricularse", pero tenia 10 días para aportar una traduccion oficial de su expediente. Hablo con su colegio y este le dijeron que pagara las tasa por traducir y que enviarina por correo ordinario la traduccion. Es decir, que muy probablemente, no pueda cursar este a?o la carrera por un problema politico. Al final siempre pierden los mismos, los que estan en medio y no quieren nada mas que vivir y dejar vivir.
UN salu2
Me gustaría saber más del suceso. El artículo 36.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen jurídico de
las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común,especifica que la lengua de los procedimientos tramitados por la Administración general del Estado es el castellano o la lengua cooficial de la comunidad autónoma a la que se envíen. El punto 3 dice: 3. La Administración pública instructora deberá traducir al castellano los documentos, expedientes o partes de los mismos que deban surtir efecto fuera del territorio de la Comunidad Autónoma y los documentos dirigidos a los interesados que así lo soliciten expresamente. Si debieran surtir efectos en el territorio de una Comunidad Autónoma donde sea cooficial esa misma lengua distinta del castellano, no será precisa su traducción. Es decir, no es el alumno el que pagará el pato porque es obligación de la administración emisora la traducción a los efectos pertinentes. Actualmente se cursan expedientes academicos internacionales a cualquier lugar de Espa?a tanto en castellano como en el resto de lenguas del Estado. Como siempre, habrá que ver dónde empieza la verdad y dónde la leyenda urbana.
Salud y suerte.
co?o ! a ver empezado por ahí. Es que los de Barcelona no me extra?a. TE lo digo yo que soy de Tarragona, y he sufrido su egocentrismo .
En Tarragona la cosa cambia , totalmente. De hecho tenemos fama de eso, de ser más...., más del sur (nos comparan con los valencianos: amables, simpáticos y extrovertidos).
Los de Barcelona y Gerona son más hostiles, y por Lérida ni te pases, son otra historia a parte.
La zona de Amposta, Tortosa, San Carlos de la Rapita, Alcanar, es conocida por que la gente es muy simpática y amable, y sobre todo fiestera. En serio.
Pero si que es cierto que existen bastiones de independentistas , muy duros.
Me gustaría saber más del suceso. El artículo 36.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen jurídico de
las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común,especifica que la lengua de los procedimientos tramitados por la Administración general del Estado es el castellano o la lengua cooficial de la comunidad autónoma a la que se envíen. El punto 3 dice: 3. La Administración pública instructora deberá traducir al castellano los documentos, expedientes o partes de los mismos que deban surtir efecto fuera del territorio de la Comunidad Autónoma y los documentos dirigidos a los interesados que así lo soliciten expresamente. Si debieran surtir efectos en el territorio de una Comunidad Autónoma donde sea cooficial esa misma lengua distinta del castellano, no será precisa su traducción. Es decir, no es el alumno el que pagará el pato porque es obligación de la administración emisora la traducción a los efectos pertinentes. Actualmente se cursan expedientes academicos internacionales a cualquier lugar de Espa?a tanto en castellano como en el resto de lenguas del Estado. Como siempre, habrá que ver dónde empieza la verdad y dónde la leyenda urbana.
Salud y suerte.
Pues solicitas que te la envien en espa?ol y ya está.
Y mucha pasta que sacan.
Precisamente de donde vienes defienden a ultranza que el suyo es un idioma propio y se ofenden bastante si le dices si no es catalán.
Otro sacacuartos, pienso yo.
, vengo de mis habituales 15 dias en valencia,Hola, vamos a ver, que has estado en la capital del turia y no has avisado.... mal parit que fas per asi y toques.... :cul
Hola, leches le di al enter.... miramar al lado de Oliva???Si la misma, más de 20 a?os iendo a ese lugar privilegiado, pues vio el nacer de la más grande historia de amor humano de todos los tiempos.
Un salu2
Y con este elemento que hacemos?
Los Parlamentos estan entre otras cosas para discutir..auqnue ellos creo que le llaman parlamentar..como bien dices Larras..poder hacer esto es se?al de normalidad politica..lo anormal seria que no se pudiese sacar el tema creo yo.
Pues el resto de Espa?a vive una completa anormalidad política, porque yo estas cosas sólo se que existan en catalu?a, y evidentemente es porque en los demas sitios no hay libertad para sacar el tema.
---Editado----
Los Parlamentos estan entre otras cosas para discutir..auqnue ellos creo que le llaman parlamentar..como bien dices Larras..poder hacer esto es se?al de normalidad politica..lo anormal seria que no se pudiese sacar el tema creo yo.
Pues el resto de Espa?a vive una completa anormalidad política, porque yo estas cosas sólo se que existan en catalu?a, y evidentemente es porque en los demas sitios no hay libertad para sacar el tema.
----editado----
Epi esto, por mi parte por lo menos, no es un ataque ni a los catalanes, ni al catalan, sino a los politicos catalanes que en ejercicio de irresponsabilidad, estan llevando algo que deberia ser normal como el poder hablar en ambos idiomas, el no encontrar trabas administrativas, a extremos casi violentos.
Si el populacho ve y escucha que sus politicos llegan a los insultos, mas de uno se vera legitimado para llegar a la violencia.
Creo que en vez de defender lo que hacen los politicos catalanes, los catalanes deberian cuestionarse que tipo de politicos los estan mandando...
Saludos
Pues el resto de Espa?a vive una completa anormalidad política, porque yo estas cosas sólo se que existan en catalu?a, y evidentemente es porque en los demas sitios no hay libertad para sacar el tema.
-----------------------------------------EDITADO------------
Fuyu, comparado con lo que pudo verse y oirse an la pasada legislatura en el Congreso, esto es pecatta minutta.
Salud y suerte.
(http://www.elperiodico.com/edicion/ed080719/cas/fotos/epp_nd/carp01/ferrerescas.gif)
El Domingo pasado desayuné leyendo un editorial que escribía una dirigente del PNV en el que decía que se premiaba el saber eusquera a la hora de ejercer en la sanidad vasca, ya que era la lengua oficial, ya que garantizaba tener a los mejores especialistas.
Comentario a la altura de hecho por un concejal nazionalista catalán sobre los ni?os de extremadura.
Lo que más me jode es que algun izquierdoso, que no de izquierda, seguro que salta a defender ambos comentarios.
El Domingo pasado desayuné leyendo un editorial que escribía una dirigente del PNV en el que decía que se premiaba el saber eusquera a la hora de ejercer en la sanidad vasca, ya que era la lengua oficial, ya que garantizaba tener a los mejores especialistas.
Comentario a la altura de hecho por un concejal nazionalista catalán sobre los ni?os de extremadura.
Lo que más me jode es que algun izquierdoso, que no de izquierda, seguro que salta a defender ambos comentarios.
Que tendra que ver la velocidad..con el tocino?? ;::)
Con el tema este de lalengua, más vale no empezar debate alguno porque, además de no aclarar nada, la CE, los EEAA y demás lo dejan bastante claro.Otro con la memoria histórica. Tú parece que todavía no has pasado página y sigues anclado en el pasado.
Lo que no debe es usarse este tipo de pretextos para armar bulla, pues es ridículo.
Pero no olvidemos, que en este tema sería de aplicación aquello de "de aquellos polvos estos lodos". Ya sabeis que el catalán, etc... son idiomas con toda su cultura, trqdición y origen... el problema es que hubo un tiempo donde en unas tierras que tenían su idioma, se les obligó a utilizar otro, despreciando y marginando por las autoridades la lengua de sus padres que uno hablaba en su casa y en su tierra, ello para imponer otro ajeno. Ello, dió un fuerte empujón al castellano, que con la CE se adopta como lengua oficial en todo el estado, teniendo todo el mundo el derecho de usarlo y el deber de conocerlo... pero cada vez que oigais a un catalán (por ejemplo) que se queja de que no se respete su lengua, pensad por un momento como se sentiría un se?or de Zamora al cual le obligan a hablar en catalán para que le atiendan en una administración... en Zamora. Me direis que no es comparable en el contexto actual, pero es que resulta que el contexto atual de la lengua es fruto (entre otras cosas) de 40 a?itos de dictadura y de genocidio cultural.
Fimado: un castellanoparlante.
El alcalde de Montblanc, absuelto de desobediencia por no identificarse ante la Guardia Civil
Montblanc (Tarragona). (Agencias).- El juzgado de instrucción número 3 de Valls ha absuelto al alcalde de Montblanc, Josep Andreu, que fue denunciado por la Guardia Civil por negarse a identificarse a unos agentes con los que se encaró porque le exigían que hablara en castellano.
Seguir leyendo noticia
Según han informado fuentes judiciales, tras el juicio, que se ha celebrado a puerta cerrada, el juez de Valls ha dictado una sentencia 'in voce' en la que absuelve a Josep Andreu de la falta de desobediencia a la autoridad de la que estaba acusado, después de que la fiscalía decidiera no presentar cargos en su contra.
El incidente que originó la denuncia ocurrió el 30 de agosto, cuando el alcalde y el concejal de Medio Ambiente, Ignasi Cid, se acercaron a un control de consumo de estupefacientes que habían montado conjuntamente la Guardia Civil y la Policía Local en Montblanc.
El alcalde preguntó en catalán a los tres agentes de la Guardia Civil los motivos de esos controles, a lo que, según Andreu, estos contestaron que no harían ningún esfuerzo por entenderle y que debía hablar en castellano. Los agentes, afirma, le dijeron que si no lo hacía "le escucharían las paredes".
Andreu les advirtió de que no cambiaría de lengua y exigió a los agentes que se identificaran, a lo que los guardias civiles accedieron y, a su vez, le pidieron que les mostrara su carné de identidad, aunque el alcalde se negó arguyendo que era obligación suya conocer a las autoridades.
Todos ellos se desplazaron al cuartel de la Guardia Civil de Montblanc, donde Andreu acabó sacando su DNI, lo que puso fin al incidente.
El pasado viernes, el alcalde recibió una citación judicial en la que se le advertía de que había sido denunciado por la Guardia Civil por desobediencia a la autoridad y se le citaba a un juicio de faltas.
Según ha explicado Josep Andreu, en el juicio los agentes han reconocido que el alcalde terminó identificándose en el cuartel, y han negado que le exigieran hablar en castellano. "Se ha hecho justicia, pero estoy preocupado porque esto pueda pasar a cualquier otro ciudadano", ha afirmado el alcalde tras exigir que en Catalunya se respeten los derechos lingüísticos.
Puig llama "indeseables" a Caballé, Vargas Llosa y Boadella por firmar el ManifiestoA bayoneta calada pasaba yo al IMPRESENTABLE ése, y soy light.
El inefable Joan Puig, que recientemente comparó a la compa?ía Air Berlín con los nazis por quejarse de que el Gobierno balear quería imponer el catalán en su empresa, vuelve a las andadas. En esta ocasión el objetivo de su campa?a son los firmantes del Manifiesto por la Lengua Común. Según informa e-noticies, el ex diputado de ERC se?ala ahora a Montserrat Caballé, Vargas Llosa y Albert Boadella, a los que incluye en una "lista de indeseables".
Noticia publicada el 15-07-2008
(Libertad Digital) Joan Puig comienza calificando de "absoluto fracaso" el manifiesto porque ha recibido "poco más de cien mil firmas" que "dejan en ridículo a todos los personajes de la farándula que lo han firmado, presionados por estos medios de comunicación" en referencia a El Mundo y Libertad Digital. Para el ex diputado de ERC, socios de Zapatero durante la pasada legislatura, o el manifiesto consigue "cuatro millones de firmas o será un absoluto fracaso, y más todavía cuando compruebas que entre los firmantes está lo mejor de la Espa?a ca?í, desde Luis Aragon?s a Montserrat Caballé".
Opina el extremista que "la cantidad de medios puestos al alcance de los creadores de este panfleto hace caerse la cara de vergüenza a los verdaderos intelectuales espa?oles, el impacto publicitario destinado a la campa?a es inversamente proporcional al fracaso obtenido". "Visto el resultado empieza a ser un problema anunciarse en estos medios (modestamente haré el posible), el rechazo que provocan entre los demócratas empieza a afectar negativamente a sus expectativas de ventas, un anuncio en estos medios provoca el deseo contrario".
Y entonces, como ya tiene por costumbre Joan Puig, anima a boicotear a quien ose opinar de forma distinta a él. "Difícilmente podré leer un libro de Vargas Llosas o escuchar a Montserrat Caballé o ver una obra de teatro de Albert Boadella, si lo que han firmado es una clara mentira, una autentica infamia, si mienten con el Manifiesto, como pueden ser creíbles como creadores".
"Yo digo basta, no les necesitamos, todos este personajes forman parte de una lista de indeseables, de mentirosos, de generadores de conflictos, hace falta denunciarlo, tenemos la razón y ellos lo saben".
El ex diputado menciona también su disputa con Air Berlín, a quien insultó gravemente por criticar en un artículo la imposición del catalán en su compa?ía. Asegura que es falso que la línea aérea le haya denunciado por colocar en su blog el logo junto a la esvástica nazi y compararles con Goebels. "Ninguno denuncia, todo lo contrario, si mostramos más firmeza ganamos la batalla, Air Berlín nos atenderá en catalán, pero hay que exigirlo. "Air Berlín y el manifiesto" han perdido su guerra, ahora, nos hace falta que nuestros dirigentes se den cuenta", concluye.
Con el tema este de lalengua, más vale no empezar debate alguno porque, además de no aclarar nada, la CE, los EEAA y demás lo dejan bastante claro.Otro con la memoria histórica. Tú parece que todavía no has pasado página y sigues anclado en el pasado.
Lo que no debe es usarse este tipo de pretextos para armar bulla, pues es ridículo.
Pero no olvidemos, que en este tema sería de aplicación aquello de "de aquellos polvos estos lodos". Ya sabeis que el catalán, etc... son idiomas con toda su cultura, trqdición y origen... el problema es que hubo un tiempo donde en unas tierras que tenían su idioma, se les obligó a utilizar otro, despreciando y marginando por las autoridades la lengua de sus padres que uno hablaba en su casa y en su tierra, ello para imponer otro ajeno. Ello, dió un fuerte empujón al castellano, que con la CE se adopta como lengua oficial en todo el estado, teniendo todo el mundo el derecho de usarlo y el deber de conocerlo... pero cada vez que oigais a un catalán (por ejemplo) que se queja de que no se respete su lengua, pensad por un momento como se sentiría un se?or de Zamora al cual le obligan a hablar en catalán para que le atiendan en una administración... en Zamora. Me direis que no es comparable en el contexto actual, pero es que resulta que el contexto atual de la lengua es fruto (entre otras cosas) de 40 a?itos de dictadura y de genocidio cultural.
Fimado: un castellanoparlante.
Tan facil es como dar a la lengua su uso y su funcion( no esa no, enfermos), en cuanto se utiliza para entenderse con el otro, se acabo el problema.
Un saludo.
Que tendra que ver el uso de las lenguas cooficiales con la memoria historica?? ;::)
Lo de matricular a los hijos en castellano es una guerra perdida salvo colegios privados y extranjeros.
Lo de extranjeros va por los Espa?oles... :mus; :mus;
Lo de matricular a los hijos en castellano es una guerra perdida salvo colegios privados y extranjeros.
Lo de extranjeros va por los Espa?oles... :mus; :mus;
Lo de extranjeros va por los Espa?oles... :mus; :mus;
negayivo...a esos los llamamos directamente guiris... ;ris; ;ris;
Lo de extranjeros va por los Espa?oles... :mus; :mus;
negayivo...a esos los llamamos directamente guiris... ;ris; ;ris;
Eso si, teneis variedad, teneis charnegos, hijos de puta, pura sangre (como robiretxe), lores.... y por supuesto giris que preguntan dónde esta la sagrada familia.
Lo de extranjeros va por los Espa?oles... :mus; :mus;
negayivo...a esos los llamamos directamente guiris... ;ris; ;ris;
Eso si, teneis variedad, teneis charnegos, hijos de puta, pura sangre (como robiretxe), lores.... y por supuesto giris que preguntan dónde esta la sagrada familia.
No importa, compa?ero, este muchachito además de ser un mal educado, es un teórico. Es todo él pura teoria, bla, bla, bla.Bueno, Robiretxe entraría más en hijo de puta que en pura sangre (si lo de pura sangre es por ser catalán) ya que el colega del mostacho es más aragonés que el ternasco.Eso si, teneis variedad, teneis charnegos, hijos de puta, pura sangre (como robiretxe), lores.... y por supuesto giris que preguntan dónde esta la sagrada familia.Lo de extranjeros va por los Espa?oles... :mus; :mus;negayivo...a esos los llamamos directamente guiris... ;ris; ;ris;
Lo de extranjeros va por los Espa?oles... :mus; :mus;
negayivo...a esos los llamamos directamente guiris... ;ris; ;ris;
Eso si, teneis variedad, teneis charnegos, hijos de puta, pura sangre (como robiretxe), lores.... y por supuesto giris que preguntan dónde esta la sagrada familia.
Entre alguno de ellos te cuentas tu, ?verdad?a si, creo que en el segundo grupo.
No me gustas tio, no me gustas nada :ded;
No os enfadeis hombre, reine la paz... fuyu no ha estao fino pero no creo que haya querido insultar a los catalanes. HP como os referís, de eso desgraciadamente vamos surtidos por los cuatro puntos cardinales... HP son por ejemplo los que sacaron la expresión esa de "charnegos" (se pensarán que sus padres tienen en la picha el sello de denominación de origen)... HP y además ignorantes. Yo creo que la referencia a HP's irá por los cafres que vemos de tanto en tanto con la cara tapada y tirando piedras a la policía y que dan mala imagen de Catalu?a. Yo tengo familia en Igualada y voy de tanto en tanto por allí, y veo que aquello es como mi pueblo, igual, y mis primos, unos casados con gente de allí, y otros de acá. Lo malo es cuando sacan en la tele a los cuatro zopencos quemando banderas, contenedores, tirando piedras y demás. Yo no se que tontería es esa que tienen algunos con querer tener pedigree (?se dice así?), si la próspera Catalu?a sin Espa?a no existiría (sin sus trabajadores y sin el resto de espa?olitos, que somos sus clientes de lo que allí se produce). Ya lo he dicho alguna vez.
Si mi mujer es andaluza y su abuelo era vasco... y mis antepasados vinieron de Catalu?a y de más lejos aún... si un día veo a un hijo mío con el rollo ese del nacionalismo, le pego una patada en el culo que le estorba el cielo para dar vueltas, por ignorante y por imbécil.
Aquí en este foro hay gente muy inteligente y culta y ni por un momento me creo que nadie quiera ofender a nadie por ser de aquí o de allá.
Anda putita, mira a ver si entras por la puerta y vas a comperte alguna polla al ayuntamiento, y a contar chistes y hacerte la valiente en la puerta del colegio.
Pongo este enlace a modo de refrescar un poquito de lo que es la historia de Espa?a.
http://findesemana.libertaddigital.com/cataluna-es-una-nacion-1276232631.html
Aquí más que refrescar, lo que hay es que enfriar un poco...
Pero eso es solo por que hay personas que no tienen vuestra educación e inteligencia .ca;
Perdona si te has ofendido, no has entendido que queria decir, estoy de acuerdo contigo, todos los extremos son malos, y por supuesto todas las posturas son respetables, pero no voy a aguantar que me insulten, máxime cuando no he empezado yo, no soy y no me gustan los radicales, de ningún lado, y lo de la inteligencia y educación, lo decia en serio.Pero eso es solo por que hay personas que no tienen vuestra educación e inteligencia .ca;Creo que aunque se tengan posturas diferentes, la falta de respeto y los insultos sobran. En cuanto a mi opinión sobre el catalanismo radical y separatista eso es lo que opino, ahora que si te has ofendido por una postura contraria a la tuya, que por cierto, no sé por qué te has dado por aludida cuando ni tan siquiera he hecho mención a nada de lo que tú hayas puesto. Puesto que es un foro abierto, puedo opinar y dar mi punto de vista desde la historia. Ni mucho menos, Némesis, me haré partícipe de insultos soeces como los que se mentan más arriba.
Perdona si te has ofendido, no has entendido que queria decir, estoy de acuerdo contigo, todos los extremos son malos, y por supuesto todas las posturas son respetables, pero no voy a aguantar que me insulten, máxime cuando no he empezado yo, no soy y no me gustan los radicales, de ningún lado, y lo de la inteligencia y educación, lo decia en serio.Pero eso es solo por que hay personas que no tienen vuestra educación e inteligencia .ca;Creo que aunque se tengan posturas diferentes, la falta de respeto y los insultos sobran. En cuanto a mi opinión sobre el catalanismo radical y separatista eso es lo que opino, ahora que si te has ofendido por una postura contraria a la tuya, que por cierto, no sé por qué te has dado por aludida cuando ni tan siquiera he hecho mención a nada de lo que tú hayas puesto. Puesto que es un foro abierto, puedo opinar y dar mi punto de vista desde la historia. Ni mucho menos, Némesis, me haré partícipe de insultos soeces como los que se mentan más arriba.
Pienso que las posturas se pueden defender de esa forma con educaión e inteligencia.
Por cierto en ocasiones como esta es en las que más me alegro de que nunca me hayan considerado digno de moderar nada.
Un saludo.
Anda putita, mira a ver si entras por la puerta y vas a comperte alguna polla al ayuntamiento, y a contar chistes y hacerte la valiente en la puerta del colegio.
borrado por contener insultos
Por cierto en ocasiones como esta es en las que más me alegro de que nunca me hayan considerado digno de moderar nada.
Un saludo.
Tu eres digno de todos los honores, el problema es que no te saben apreciar.
No lo que pasa es que yo no soy tan gilipollas, con todo los respetos para los gilipollas, que sin ellos esto seria la jungla.
Si, pero a veces........ ni así .ca;
dicen que cuando alguien alza desmesuradamenta la voz en el transcurso de una discusion es porque no tiene razon o no tiene la habilidad necesaria para exponer sus argumentos......no sera algo parecido lo que esta pasando con cierto tipo de personajes catalanes y sus desvarios nacionalistas? :mus; :mus; :mus;
Resulta evidente que en esta sempiternamente joven democracia nuestra, hablar catalán seguirá siendo durante mucho tiempo una provocación intolerable. Que cosas.
Salud y suerte.
dicen que cuando alguien alza desmesuradamenta la voz en el transcurso de una discusion es porque no tiene razon o no tiene la habilidad necesaria para exponer sus argumentos......no sera algo parecido lo que esta pasando con cierto tipo de personajes catalanes y sus desvarios nacionalistas? :mus; :mus; :mus;
Eso amigo Ulyses esta pasando con ciertos personajes catalanes..andaluces...asturianos..murcianos..madrile?os..etc...centristas o autonomicos y sus consecuentes desvarios..no es exclusiva de ninguna region..autonomia..credo u opinion..y el que no lo quiera ver..que vaya al oculista..
Resulta evidente que en esta sempiternamente joven democracia nuestra, hablar catalán seguirá siendo durante mucho tiempo una provocación intolerable. Que cosas.
Salud y suerte.
hablas desde el desconocimiento absoluto. En algunas partes de Espa?a, la provocación es hablar castellano.
el gigante que se llama castellano, y que es al lengua oficial en todo un territorio nacional al que cualquier persona puede ir a trabajar, está muy mal visto en algunos sitios, lo creas tú o no.
el gigante que se llama castellano, y que es al lengua oficial en todo un territorio nacional al que cualquier persona puede ir a trabajar, está muy mal visto en algunos sitios, lo creas tú o no.
Con esa cuestion pasa como con las fronteras de África... con la descolonización, los europeos arreamos cuatro rayas (con tinta) sobre un mapa, sin importarnos tres pepinos, (pues no pensabamos vivir allí) si estabamos cortando territorios que durante siglos pertenecían a esta o aquella tribu... y después nos preguntamos que porqué van a tiros (o machetazos).
Hoy, el castellano es la lengua oficial en todo el territorio, porque al consensuar la Constitución, así se acordó (yo adoro la CE pues derrocha talento por los cuatro costados), pero sabed que el Castellano no es la lengua natural de Catalu?a, es el Catalán. Y durante la dictadura, lo que es natural, que un territorio tenga una lengua, se trató , por el Una Grande y Libre (tiene guasa esto último) como el ejemplo de las tribus de África que yo ponía. Y es que lo impuesto resulta odioso... como lo fue el castellano allí... y como lo está siendo el catalán en muchas ocasiones, según el nivel de cerrilismo con que se plantee la cuestión.
Un saludo.
Pues ejemplos hay muchos para documentarse. El panfleto este que han firmado algunos en defensa del Castellano que me parece una de las cosas más casposas de los últimos tiempos, ver el grado de crispación que se alcanza en el foro cada vez que surge este tema, ver la legislación vigente al respecto. Aquí hay un gigante que es el idioma castellano con un complejo de inferioridad que resulta patético por parte de un sector de los castellano-parlantes. Por mi parte ya he sugerido a las autoridades competentes la obligatoriedad de la ense?anza de todos los idiomas oficiales del territorio, en los diferentes tramos educativos. Así se acaba la tontería.
Salud y suerte.
Gracias Larras, que tú me consideres casposo es todo un honor :paz. Y, efectivamente, el panfleto es de lo más casposo que he leído en los últimos tiempos.
Salud y suerte.
Pues entonces todos contentos enanito. Ains, como vas creciendo. Ya has aprendido a escribir ;ris; ;ris; ;ris;
Salud y suerte.
la botella medio llena o medio vacia...... :k: :k: :k: :k:pero...fijaros que curioso que desde que se abrio este hilo nadie se ha expresado en catalan, euskera, gallego ,valenciano....etc. ? por que?
buena salida por la tangente ;risr; ;risr; pero.... hay que mojarse ;risr;
Con el comienzo del curso empiezan mis deberes, hoy el mediano, 6? primaria, está con las CC.AA, las provincias y las capitales, Andalucia, Murcia, Valencia, Catalu?a, para ma?ana, me lo ense?a, se lo tiene que aprender asi y asi viene en el libro.
Comunidad Autónoma Valenciana o comunitat autónoma Valenciá:...... Castellon de la Plana, o Castelló de la plana
Catalu?a o Catalunya: Barcelona, Girona, Lleida, Tarragona.
O sea que se lo aprende en Catalán y en Castellano, con toda normalidad y me parece bien.
Como anecdota Baleares viene solo como Illés Baleares, es decir solo en Catalán.
Epi tú eres de fiar, tienes acceso a libros de téxto similares, tengo curiosidad, ?los nombres vienen en Castellano y Catalan?.
Un saludo.
Con el comienzo del curso empiezan mis deberes, hoy el mediano, 6? primaria, está con las CC.AA, las provincias y las capitales, Andalucia, Murcia, Valencia, Catalu?a, para ma?ana, me lo ense?a, se lo tiene que aprender asi y asi viene en el libro.Comunidad Autónoma Valenciana o comunitat autónoma Valenciá:...... Castellon de la Plana, o Castelló de la planaCatalu?a o Catalunya: Barcelona, Girona, Lleida, Tarragona.O sea que se lo aprende en Catalán y en Castellano, con toda normalidad y me parece bien.Como anecdota Baleares viene solo como Illés Baleares, es decir solo en Catalán.Epi tú eres de fiar, tienes acceso a libros de téxto similares, tengo curiosidad, ?los nombres vienen en Castellano y Catalan?.Un saludo.
Solo para información, Illes Baleares viene en Balear o Mallorquín,que los catalanes dicen que es un dialecto del catalán y los mallorquines dicen que es idioma propio, dá igual, la cuestión es que son muy parecidos, como el Valenciano todos son muy parecidos.Un saludote :rezar
Con el comienzo del curso empiezan mis deberes, hoy el mediano, 6? primaria, está con las CC.AA, las provincias y las capitales, Andalucia, Murcia, Valencia, Catalu?a, para ma?ana, me lo ense?a, se lo tiene que aprender asi y asi viene en el libro.
Comunidad Autónoma Valenciana o comunitat autónoma Valenciá:...... Castellon de la Plana, o Castelló de la plana
Catalu?a o Catalunya: Barcelona, Girona, Lleida, Tarragona.
O sea que se lo aprende en Catalán y en Castellano, con toda normalidad y me parece bien.
Como anecdota Baleares viene solo como Illés Baleares, es decir solo en Catalán.
Epi tú eres de fiar, tienes acceso a libros de téxto similares, tengo curiosidad, ?los nombres vienen en Castellano y Catalan?.
Un saludo.
No tengo acceso a libros de texto similares Franciscodeasis..pero tal como los pones es en catalan..un apunte es Illés Balears
Un saludo
la botella medio llena o medio vacia...... :k: :k: :k: :k:pero...fijaros que curioso que desde que se abrio este hilo nadie se ha expresado en catalan, euskera, gallego ,valenciano....etc. ? por que?
Ni desde que se abrio este hilo..ni anteriormente Ulises..pero es sencillo de contestar..
No se si hay norma sobre el idioma a utilizar en el foro..pero por simple educacion ya que la mayoria sois de otras regiones (y hablo por mi) me abstengo de utilizar otras lenguas..
volvemos al tema de que si cuando cristo perdio el gorro ;c;, evidentemente hay innumerables razones por las que las lenguas se extienden y se afianzan en su uso y yo no me atreveria a afirmar si esas razones son o no mas o menos legitimas o si son imposiciones, todavia no he visto a nadie asistir a clases de frances, chino o aleman a punta de fusil :uf:. . ( bueno a mi en el instituto a igles....) me interesa el tiempo en que vivimos y de acuerdo, que es un gran enriquecimiento cultural el mantener cualquier lengua viva, pero dentro y fuera de nuestras fronteras, fisicas e ideologicas. Pero en este caso no es la proteccion de una lengua que me parece razonable, sino la penalizacion del uso de otra para desterrarla de las vias logicas de su conocimiento en detrimento y si, digo detrimento, de otra minoritaria a la que lejos de fomentar, usan como herramienta de confrontacion ciertas personas.
En este foro solo veo a un cierto numero de personas (pocas por suerte) que usan los idiomas como herramienta de confrontacion..y no son catalanes precisamente..ninguno de los catalanes aqui representados a inicado ni un solo hilo buscando la confrontacion linguistica..ni utilizamos el catalan en detrimento de ninguna lengua ni por insinuacion..esto traspasado a cualquier ambito de la vida diaria te puede dar una idea del problema del castellano y el catalan en la calle..que es nulo.
Y ahora dejar que los politicos digan las sandeces..
Soy catalan.
Y ahora dejar que los politicos digan las sandeces..
Soy catalan.
Amén, hermano. Siempre he dicho que en catalu?a tenemos buen vino, buenas paellas y fideuas, al Epi44 y al Streiker, al Icegu, a Drac69, al XIV , BaltoII, Gelogur, Netsamuray, Tonfa, y demás foreros catalanes que siempre os atenderán con cari?o y cortesía.
Amén, hermano. Siempre he dicho que en catalu?a tenemos buen vino, buenas paellas y fideuas, al Epi44 y al Streiker, al Icegu, a Drac69, al XIV , BaltoII, Gelogur, Netsamuray, Tonfa, y demás foreros catalanes que siempre os atenderán con cari?o y cortesía.
Che, che, che, che cuidadito con las paellas ?einnnn? ... y de las fideuás cuidao, que mis primos de Igualada lo primero que piden cuando llegan a i casa es fideuá me mi Sra Madre... i con all i oli del que se pega al mortero... :paz :paz :paz
Epi44, como no soy catalán y he participado en el tema, no se si lo dirás por mi lo del uso político de la lengua, pues yo lo que es uso le doy bien poco, ni del político ni del otro casi que tampoco mucho.
Un saludo.
Epi44, como no soy catalán y he participado en el tema, no se si lo dirás por mi lo del uso político de la lengua, pues yo lo que es uso le doy bien poco, ni del político ni del otro casi que tampoco mucho.
;::) ;::) Copon, ahora que me acuerdo... YO NO HABLO CON CATALANES :cul :cul
En este foro solo veo a un cierto numero de personas (pocas por suerte) que usan los idiomas como herramienta de confrontacion..y no son catalanes precisamente..ninguno de los catalanes aqui representados a inicado ni un solo hilo buscando la confrontacion linguistica..ni utilizamos el catalan en detrimento de ninguna lengua ni por insinuacion..esto traspasado a cualquier ambito de la vida diaria te puede dar una idea del problema del castellano y el catalan en la calle..que es nulo.
Y ahora dejar que los politicos digan las sandeces..
Soy catalan.
alerta..no cierro los ojos a la realidad..soy castellano parlante aunque lo entiendo y lo hablo sin problemas..te puedo decir que a nivel de calle en 20 a?os de servicio solo he tenido una enganchada por el tema del idioma..y fue muy peque?ita..si eso no es un nulo problema..ya me diras que es.y hablas siempre catalan o siempre castellano??
alerta..no cierro los ojos a la realidad..soy castellano parlante aunque lo entiendo y lo hablo sin problemas..te puedo decir que a nivel de calle en 20 a?os de servicio solo he tenido una enganchada por el tema del idioma..y fue muy peque?ita..si eso no es un nulo problema..ya me diras que es.y hablas siempre catalan o siempre castellano??
Porque hasta donde yo se si hablas catalan siempre nunca tendras problemas, el problema es si quieres hablar siempre castellano
Yo soy bilingue,preferentemente hablo catalán,además en mi trabajo estoy obligado en teoria a hacerlo.No recuerdo ningun problema serio con nadie por tema idioma,por educación si me lo piden hablo en castellano,si veo que es alguien que no me entiende en catalán lo hago automaticamente sin esperar que me lo pidan. Se llama Educación
Los únicos que pueden crear problemas con radicalismos idiomáticos autóctonos catalanes son los mismos que si hubieran nacido en otros lares atacarian todo lo que oliera a catalán. Efectivamente, mi familia en canarias decia siempre que los únicos independentistas que había eran hijos de Godos, Cubino al frente, era una especie de que ya que no soy de pura cepa, tengo que radicalizarme para parecerlo
Es que leo algunas intervenciones y alucino,parece que en Catalunya se ataque a toda persona que hable/piense/escriba en castellano,una caza de brujas.O yo estoy ciego o no es asi,cada uno ve las cosas a su medida.Yo donde he estado me he intentado comportar las personas del lugar que visito ya sabeis :"donde fueres haz lo que vieres" y ningún problema.
Efectivamente esa es la sensación que se trasmite, a los que como yo apenas tenemos contactos directos, y solo vemos los que nos dicen y como actuan los politicos, y las experiencias que nos cuentan amigos y familiares, si de algo os sirve la mesura, educación y buen sentido que demostrais los foreros catalanes que participais en el foro , a mi por lo menos me siembra la duda que las impresiones negativas que me trasmiten se ajusten a la realidad. Un saludo.
Yo soy bilingue,preferentemente hablo catalán,además en mi trabajo estoy obligado en teoria a hacerlo.No recuerdo ningun problema serio con nadie por tema idioma,por educación si me lo piden hablo en castellano,si veo que es alguien que no me entiende en catalán lo hago automaticamente sin esperar que me lo pidan. Se llama Educación
Los únicos que pueden crear problemas con radicalismos idiomáticos autóctonos catalanes son los mismos que si hubieran nacido en otros lares atacarian todo lo que oliera a catalán. Efectivamente, mi familia en canarias decia siempre que los únicos independentistas que había eran hijos de Godos, Cubino al frente, era una especie de que ya que no soy de pura cepa, tengo que radicalizarme para parecerlo
Es que leo algunas intervenciones y alucino,parece que en Catalunya se ataque a toda persona que hable/piense/escriba en castellano,una caza de brujas.O yo estoy ciego o no es asi,cada uno ve las cosas a su medida.Yo donde he estado me he intentado comportar las personas del lugar que visito ya sabeis :"donde fueres haz lo que vieres" y ningún problema.
Efectivamente esa es la sensación que se trasmite, a los que como yo apenas tenemos contactos directos, y solo vemos los que nos dicen y como actuan los politicos, y las experiencias que nos cuentan amigos y familiares, si de algo os sirve la mesura, educación y buen sentido que demostrais los foreros catalanes que participais en el foro , a mi por lo menos me siembra la duda que las impresiones negativas que me trasmiten se ajusten a la realidad. Un saludo.
Un saludo.
Pero si el pacote nunca queda con nadie, Tiene miedo.Vsss :manitas
Pueden la gente estudiar en castellano?? o por el contrario estan obligados a estudiar en catalan???
Los únicos que pueden crear problemas con radicalismos idiomáticos autóctonos catalanes son los mismos que si hubieran nacido en otros lares atacarian todo lo que oliera a catalán.
Es que leo algunas intervenciones y alucino,parece que en Catalunya se ataque a toda persona que hable/piense/escriba en castellano,una caza de brujas.O yo estoy ciego o no es asi,cada uno ve las cosas a su medida.Yo donde he estado me he intentado comportar las personas del lugar que visito ya sabeis :"donde fueres haz lo que vieres" y ningún problema.
Un saludo.
alerta..no cierro los ojos a la realidad..soy castellano parlante aunque lo entiendo y lo hablo sin problemas..te puedo decir que a nivel de calle en 20 a?os de servicio solo he tenido una enganchada por el tema del idioma..y fue muy peque?ita..si eso no es un nulo problema..ya me diras que es.y hablas siempre catalan o siempre castellano??
Porque hasta donde yo se si hablas catalan siempre nunca tendras problemas, el problema es si quieres hablar siempre castellano
;cosc;El lado derecho de la pared siempre estará más blando, porqué siempre te das por el lado izquierdo.
te tengo que poner en negrillas mis preguntas para que contestes???alerta..no cierro los ojos a la realidad..soy castellano parlante aunque lo entiendo y lo hablo sin problemas..te puedo decir que a nivel de calle en 20 a?os de servicio solo he tenido una enganchada por el tema del idioma..y fue muy peque?ita..si eso no es un nulo problema..ya me diras que es.y hablas siempre catalan o siempre castellano??
Porque hasta donde yo se si hablas catalan siempre nunca tendras problemas, el problema es si quieres hablar siempre castellano
Kaperucitablue..creo que con lo puesto en negrita se contesta tu pregunta..pero para mas aclaracion..queria decir que hablo y entiendo el catalan perfectamente..pero por tradicion..por familia o por costumbre uso el castellano basicamente y si la persona que se dirige a mi lo hace en catalan..le contesto de la misma manera..siempre que haya educacion no tiene que haber problema..
Alerta no se tus experiencias ..pero te aseguro que es asi..y te lo demuestro en cualquier visita.
Un saludo
;cosc;El lado derecho de la pared siempre estará más blando, porqué siempre te das por el lado izquierdo.
:;:)
te tengo que poner en negrillas mis preguntas para que contestes???
yo creo que eso no te lo he preguntado
te tengo que poner en negrillas mis preguntas para que contestes???
No creo que haga falta..Kaperucitablue..si soy castellano parlante es que me expreso en castellano habitualmente..
alerta..no cierro los ojos a la realidad..soy castellano parlante aunque lo entiendo y lo hablo sin problemas..te puedo decir que a nivel de calle en 20 a?os de servicio solo he tenido una enganchada por el tema del idioma..y fue muy peque?ita..si eso no es un nulo problema..ya me diras que es.y hablas siempre catalan o siempre castellano??
Porque hasta donde yo se si hablas catalan siempre nunca tendras problemas, el problema es si quieres hablar siempre castellano
Pueden la gente estudiar en castellano?? o por el contrario estan obligados a estudiar en catalan???
Los únicos que pueden crear problemas con radicalismos idiomáticos autóctonos catalanes son los mismos que si hubieran nacido en otros lares atacarian todo lo que oliera a catalán.
Es que leo algunas intervenciones y alucino,parece que en Catalunya se ataque a toda persona que hable/piense/escriba en castellano,una caza de brujas.O yo estoy ciego o no es asi,cada uno ve las cosas a su medida.Yo donde he estado me he intentado comportar las personas del lugar que visito ya sabeis :"donde fueres haz lo que vieres" y ningún problema.
Un saludo.
Porque hasta donde yo sabia cuando estaba en Catalu?a pensaba que seguia en Espa?a,
y eso es libertad???
Poco te puedo responder sobre ello ya que ni voy al colegio..ni tengo ni?os en edad escolar..pero por oidas puedo decirte que parece dificil encontrar sitios para hacerlo
y te pregunte cual de las dos hablabas siempre no cual de las dos sabias hablar daba por supuesto que sabias las dos
te dije que no te pregunte y tu que si, te demuestro que no y ahora culo hijo dije culoy te pregunte cual de las dos hablabas siempre no cual de las dos sabias hablar daba por supuesto que sabias las dos
:pen: Culo hijo...dije culo...Vale!!!...
No creo que haga falta..Kaperucitablue..si soy castellano parlante es que me expreso en castellano habitualmente..
y eso es libertad???
Poco te puedo responder sobre ello ya que ni voy al colegio..ni tengo ni?os en edad escolar..pero por oidas puedo decirte que parece dificil encontrar sitios para hacerlo
y eso es libertad???
Poco te puedo responder sobre ello ya que ni voy al colegio..ni tengo ni?os en edad escolar..pero por oidas puedo decirte que parece dificil encontrar sitios para hacerlo
No se ahora hace 20 a?os, mi tio que vive en Tarragona, me manifestó que para escolarizar en castellano, tendria que llevar a mis primos catalanes a un colegio en que ense?aban en catalan, y que si queria llevarlos a uno que las asignaturas se dieran en castellano, era de elite, o sea carisimo y sin subvencion, como siempre hablo de oidas.
Un saludo.
Mal ejemplo NABUCODONOSOR Catalunya es una Comunidad de las que tiene menos prestaciones sanitarias..es una en la que se paga el agua mas cara que en muchas..es una en la que todavia seguimos pagando autopistas a saco mientras en otras se hacen autovias gratuitas mucho mejores..y asi un largo etc..Traspaso de competencias, mira si el dinero que iba a esas partidas no se esta dedicando a abrir colegios oficiales de catalan por el mundo que debe ser mas importante o financiar selecciones catalanas de cualquier deporte,
Sabia que erais policias pero lo que desconocia es que fuerais tan expertos para saber analizar que ningun ni?o en Catalu?a tiene problema en que le obligen a aprender Catalan y no sabia que el no tener libertad de eleccion en Catalu?a se llama problema paternal
Compa?ero NABUCONODOSOR, habláis de los políticos, y en ocasiones parecéis más políticos que ellos. Hacéis oposición por hacerla, sin tener a bien escuchar a los que estamos aquí, en Catalu?a (a los foreros, me refiero).
Creo que el compa?ero XIV lo ha detallado mejor que yo, en lo de las clases de refuerzo y adaptación, así como que los problemas los tienen los padres, no los ni?os.
Yo estuve tambien en Catalu?a destinado, por suerte o desgracia sin hijos, y llegue a esta conclusion (a ver si el chino le saca otra interpretacion):
** EN TODOS LOS PUEBLOS HAY UN TONTO Y UNA CIGÜE?A**
Saludos
Compa?ero NABUCONODOSOR, habláis de los políticos, y en ocasiones parecéis más políticos que ellos. Hacéis oposición por hacerla, sin tener a bien escuchar a los que estamos aquí, en Catalu?a (a los foreros, me refiero).
Creo que el compa?ero XIV lo ha detallado mejor que yo, en lo de las clases de refuerzo y adaptación, así como que los problemas los tienen los padres, no los ni?os.
Sabia que erais policias pero lo que desconocia es que fuerais tan expertos para saber analizar que ningun ni?o en Catalu?a tiene problema en que le obligen a aprender Catalan y no sabia que el no tener libertad de eleccion en Catalu?a se llama problema paternal
nop no tengo catalanofobia pero no entiendo el catalanismo y como se puede defender lo indefendible, la falta de libertad de eleccion y que cuando se os acaban los argumentos ya tildais de anti-catalanes, asi es como os manejais
Si no os gusta lo que os dicen atacais
Me suena mucho al discurso de algunos cuando en la calle nos tachan de racistas, cuando no hay argumentos
Dime un ataque y aun asi contesta a la preguntanop no tengo catalanofobia pero no entiendo el catalanismo y como se puede defender lo indefendible, la falta de libertad de eleccion y que cuando se os acaban los argumentos ya tildais de anti-catalanes, asi es como os manejais
Si no os gusta lo que os dicen atacais
Me suena mucho al discurso de algunos cuando en la calle nos tachan de racistas, cuando no hay argumentos
te podrias aplicar el mismo cuento..y no habria diferencias porque leete tambien atacas..y a destajo..
Para que te puedas hacer una peque?a idea(si quieres), mis sobrinos son hijos de catalana y alemán, hablan castellano, alemán y catalán y no tienen problemas.Su padre que es aleman, tampoco los tiene, y yo que vivo en Andalucia tampoco los tengo.No somos catalanistas, solo nos duele que hablen mal de nuestra tierra.?O a ti no te molesta que hablen mal de la tuya?. Además hay un refrán que dice: De los tuyos dirás pero no oirás. No te pongas así kape, que digamos lo que digamos, no está en nuestra mano solucionarlo, y enfadarse hace que salgan arrugas.No me enfado pero que no me vendan la burra de libertad y de que su sanidad es mala
Un saludo
Dime un ataque y aun asi contesta a la preguntanop no tengo catalanofobia pero no entiendo el catalanismo y como se puede defender lo indefendible, la falta de libertad de eleccion y que cuando se os acaban los argumentos ya tildais de anti-catalanes, asi es como os manejais
Si no os gusta lo que os dicen atacais
Me suena mucho al discurso de algunos cuando en la calle nos tachan de racistas, cuando no hay argumentos
te podrias aplicar el mismo cuento..y no habria diferencias porque leete tambien atacas..y a destajo..
es libertad la imposicion???
Tus hijos no pueden estudiar en catalán en un colegio público. Sólo pueden hacerlo en castellano. Vuelvo a repetir la pregunta. A la vista de la ley de Política Lingüistica Catalana ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?.Perdona este a?o habia en Madrid un colegio que iba a impartir el Catalan pero no se apunto nadie, debe ser que los catalanes en Madrid no creen tan importante que sus hijos aprendan en el colegio el Catalan
Salud y suerte.
Una pregunta a los distintos foreros... si viajais al extranjero y alguien os preguntase de dónde sois (habitual por otra parte), qué contestaríais... madrile?o, vasco, catalán... o espa?ol...y a continuación madrile?o, vasco, catalán....?... y en qué lengua contestaríais aquellos que sois bilingües?... en vasco, catalán, gallego...?
Tus hijos no pueden estudiar en catalán en un colegio público. Sólo pueden hacerlo en castellano. Vuelvo a repetir la pregunta. A la vista de la ley de Política Lingüistica Catalana ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?.Perdona este a?o habia en Madrid un colegio que iba a impartir el Catalan pero no se apunto nadie, debe ser que los catalanes en Madrid no creen tan importante que sus hijos aprendan en el colegio el Catalan
Salud y suerte.
y perdona desconocia que el castellano no es la lengua oficial
ah y no soy anticatalana pero como suelo decir
ESPA?OL UN ORGULLO Y MADRILE?A UN TITULO
Una pregunta a los distintos foreros... si viajais al extranjero y alguien os preguntase de dónde sois (habitual por otra parte), qué contestaríais... madrile?o, vasco, catalán... o espa?ol...y a continuación madrile?o, vasco, catalán....?... y en qué lengua contestaríais aquellos que sois bilingües?... en vasco, catalán, gallego...?
DE Málaga tenía que ser.Vsssss :mus;
Tus hijos no pueden estudiar en catalán en un colegio público. Sólo pueden hacerlo en castellano. Vuelvo a repetir la pregunta. A la vista de la ley de Política Lingüistica Catalana ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?.Perdona este a?o habia en Madrid un colegio que iba a impartir el Catalan pero no se apunto nadie, debe ser que los catalanes en Madrid no creen tan importante que sus hijos aprendan en el colegio el Catalan
Salud y suerte.
y perdona desconocia que el castellano no es la lengua oficial
ah y no soy anticatalana pero como suelo decir
ESPA?OL UN ORGULLO Y MADRILE?A UN TITULO
Una pregunta a los distintos foreros... si viajais al extranjero y alguien os preguntase de dónde sois (habitual por otra parte), qué contestaríais... madrile?o, vasco, catalán... o espa?ol...y a continuación madrile?o, vasco, catalán....?... y en qué lengua contestaríais aquellos que sois bilingües?... en vasco, catalán, gallego...?
Una pregunta a los distintos foreros... si viajais al extranjero y alguien os preguntase de dónde sois (habitual por otra parte), qué contestaríais... madrile?o, vasco, catalán... o espa?ol...y a continuación madrile?o, vasco, catalán....?... y en qué lengua contestaríais aquellos que sois bilingües?... en vasco, catalán, gallego...?
Pues debe ser que los padres que se quejan en Catalu?a de que no pueden escolarizar a sus hijos en colegios donde la lengua principal sea el castellano y que no les den todas las asignaturas en catalan mienten, menos mal que estas tus omnipresente que todo lo sabes para demostrar que todos esos padres que se quejan estan mintiendoTus hijos no pueden estudiar en catalán en un colegio público. Sólo pueden hacerlo en castellano. Vuelvo a repetir la pregunta. A la vista de la ley de Política Lingüistica Catalana ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?.Perdona este a?o habia en Madrid un colegio que iba a impartir el Catalan pero no se apunto nadie, debe ser que los catalanes en Madrid no creen tan importante que sus hijos aprendan en el colegio el Catalan
Salud y suerte.
y perdona desconocia que el castellano no es la lengua oficial
ah y no soy anticatalana pero como suelo decir
ESPA?OL UN ORGULLO Y MADRILE?A UN TITULO
Eso era un invento de Esperanza Aguirre que no tenía ni pies ni cabeza y ella lo sabe de sobra. Sólo existe la LIBERTAD de elegir entre el castellano y el catalán, en Catalu?a.
El catalán tambien es la lengua oficial en Catalu?a.
Ser espa?ol es una casualidad y madrile?o una coincidencia.
Salud y suerte.
Pues debe ser que los padres que se quejan en Catalu?a de que no pueden escolarizar a sus hijos en colegios donde la lengua principal sea el castellano y que no les den todas las asignaturas en catalan mienten, menos mal que estas tus omnipresente que todo lo sabes para demostrar que todos esos padres que se quejan estan mintiendoTus hijos no pueden estudiar en catalán en un colegio público. Sólo pueden hacerlo en castellano. Vuelvo a repetir la pregunta. A la vista de la ley de Política Lingüistica Catalana ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?.Perdona este a?o habia en Madrid un colegio que iba a impartir el Catalan pero no se apunto nadie, debe ser que los catalanes en Madrid no creen tan importante que sus hijos aprendan en el colegio el Catalan
Salud y suerte.
y perdona desconocia que el castellano no es la lengua oficial
ah y no soy anticatalana pero como suelo decir
ESPA?OL UN ORGULLO Y MADRILE?A UN TITULO
Eso era un invento de Esperanza Aguirre que no tenía ni pies ni cabeza y ella lo sabe de sobra. Sólo existe la LIBERTAD de elegir entre el castellano y el catalán, en Catalu?a.
El catalán tambien es la lengua oficial en Catalu?a.
Ser espa?ol es una casualidad y madrile?o una coincidencia.
Salud y suerte.
Es facil saber que no has estado aqui..no hay que saber nada de tu vida...simplemente ignoras todo lo referente a esta Comunidad..hablas de oidas..te empecinas y le das mil vueltas a las cosas acusando luego a los demas de hacerlo..relajatedime un colegio de alli, solo uno que se pueda dar las asignaturas en castellano, creo que es facil taparme la boca, y espero no veros en este foro que hableis de oidas o de noticias, ya que por lo que veo solo se puede hablar de lo propio
y para una vez que fui el camarero en un restaurante en Barcelona erre que erre en hablar catalan, el resto de la gente que me encontre muy educada
alerta..no cierro los ojos a la realidad..soy castellano parlante aunque lo entiendo y lo hablo sin problemas..te puedo decir que a nivel de calle en 20 a?os de servicio solo he tenido una enganchada por el tema del idioma..y fue muy peque?ita..si eso no es un nulo problema..ya me diras que es.y hablas siempre catalan o siempre castellano??
Porque hasta donde yo se si hablas catalan siempre nunca tendras problemas, el problema es si quieres hablar siempre castellano
Kaperucitablue..creo que con lo puesto en negrita se contesta tu pregunta..pero para mas aclaracion..queria decir que hablo y entiendo el catalan perfectamente..pero por tradicion..por familia o por costumbre uso el castellano basicamente y si la persona que se dirige a mi lo hace en catalan..le contesto de la misma manera..siempre que haya educacion no tiene que haber problema..
Alerta no se tus experiencias ..pero te aseguro que es asi..y te lo demuestro en cualquier visita.
Un saludo
Se dan como es normal clases de Castellano pero como asignatura.La escolarización se realiza en Catalán,esto quiere decir que el idioma que utiliza el profesorado normalmente con los alumnos es el Catalán.El profesorado depende de la Generalitat y esta tiene como idioma oficial el Catalán.Normalmente esto no representa problema en las aulas a los chavales.De hecho existen clases de adaptación para chavales de "incorporación tardia" es decir ni?@s que se incorporan a medio curso o con problemas de idioma,son unas clases de refuerzo.
El tema educativo esta establecido asi,si yo fuera a Galicia,os garantizo que en un mes estaba diciendo "eu falo galego" y si a mis hijos les daban alli las clases en Gallego,pues mejor,hablarian Gallego,Catalán y Castellano (y todavia les apuntaria a Ingles jejejeje)
Sin ánimo de que nadie se sienta ofendido,el problema de la escolarización en un idioma oficial que no sea Castellano,no lo tienen los ni?@s,lo tienen los padres.Los ni?os en unos meses hablan Catalán /Gallego/Valenciano y sin ningún problema ,los padres pasan 30 a?os y no lo hacen.Por supuesto que estos padres estan en su derecho faltaria más!!!.Como es lógico en una comunidad de Espa?a se pueden expresar en su idioma Castellano pero han de entender que no deben sobreproteger a sus hijos ,estos por el hecho de recibir la escolarización en otra lengua (sin abandonar ,repito ,el Castellano del cual se dan clases pero como asignatura) no se van a convertir en analfabetos.
Un saludo.
Dice la Ley de politica lingüistica catalana:
Artículo 20. La lengua de la ense?anza.
1. El catalán, como lengua propia de Catalu?a, lo es también de la ense?anza, en todos los niveles y modalidades educativos.
2. Los centros de ense?anza de cualquier nivel deben hacer del catalán el vehículo de expresión normal en sus actividades docentes y administrativas, tanto internas como externas.
Artículo 21. La ense?anza no universitaria.
1. El catalán debe utilizarse normalmente como lengua vehicular y de aprendizaje en la ense?anza no universitaria.
2. Los ni?os tienen derecho a recibir la primera ense?anza en su lengua habitual, ya sea ésta el catalán o el castellano. La Administración ha de garantizar este derecho y poner los medios necesarios para hacerlo efectivo. Los padres o tutores lo pueden ejercer en nombre de sus hijos instando a que se aplique.
3. La ense?anza del catalán y del castellano debe tener garantizada una presencia adecuada en los planes de estudio, de forma que todos los ni?os, cualquiera que sea su lengua habitual al iniciar la ense?anza, han de poder utilizar normal y correctamente las dos lenguas oficiales al final de la educación obligatoria.
6. No puede expedirse el título de Graduado en Educación Secundaria a ningún alumno que no acredite que tiene los conocimientos orales y escritos de catalán y de castellano propios de esta etapa.
A la vista de esto, yo me pregunto: ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?. Y me pregunto de nuevo ?esta libertad de poder elegir la lengua en la que quiere un padre catalanoparlante que estudie su hijo, también se da fuera de catalu?a?.
Salud y suerte.
Si lo recuerdo perfectamente y imagino que habras tenido "la suerte" de cruzarte con todos los tontos y todas las cigue?as...
Lo del colegio era totalmente electoralista, y si se apunto gente, lo que pasa es que no los suficientes para sacarle rentabilidad, el problema no es que los catalanes que hay en madrid no lo consideren importante, que deduzco que si, la pregunta es ?Cuantos catalanes hay viviendo en Madrid?.Un saludo.Tus hijos no pueden estudiar en catalán en un colegio público. Sólo pueden hacerlo en castellano. Vuelvo a repetir la pregunta. A la vista de la ley de Política Lingüistica Catalana ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?.Salud y suerte.Perdona este a?o habia en Madrid un colegio que iba a impartir el Catalan pero no se apunto nadie, debe ser que los catalanes en Madrid no creen tan importante que sus hijos aprendan en el colegio el Catalany perdona desconocia que el castellano no es la lengua oficialah y no soy anticatalana pero como suelo decirESPA?OL UN ORGULLO Y MADRILE?A UN TITULO
"...requerir a la Administración demandada para que adopte las medidas necesarias para garantizar en lo sucesivo, y a partir del inicio del curso escolar 2008-2009", "el estricto cumplimiento" por los centros docentes "de la impartición del número de horas total destinadas al área de lengua castellana, hasta alcanzar un número global de 665 horas, identificando las materias que se ofrezcan en lengua castellana".
Auto completo del TSJ de CATALU?A, de fecha 04 de julio de 2008
http://www.elpais.com/elpaismedia/ultimahora/media/200807/04/sociedad/20080704elpepusoc_1_Pes_PDF.pdf
Yo creo que en este debate hay un error en confundir a la administracion autonomica catalana, con la poblacion catalana...
Saludos
Yo creo que en este debate hay un error en confundir a la administracion autonomica catalana, con la poblacion catalana...
Saludos
:aplaus
Pues debe ser que los padres que se quejan en Catalu?a de que no pueden escolarizar a sus hijos en colegios donde la lengua principal sea el castellano y que no les den todas las asignaturas en catalan mienten, menos mal que estas tus omnipresente que todo lo sabes para demostrar que todos esos padres que se quejan estan mintiendoTus hijos no pueden estudiar en catalán en un colegio público. Sólo pueden hacerlo en castellano. Vuelvo a repetir la pregunta. A la vista de la ley de Política Lingüistica Catalana ?exactamente, dónde está el deficit de libertad?.Perdona este a?o habia en Madrid un colegio que iba a impartir el Catalan pero no se apunto nadie, debe ser que los catalanes en Madrid no creen tan importante que sus hijos aprendan en el colegio el Catalan
Salud y suerte.
y perdona desconocia que el castellano no es la lengua oficial
ah y no soy anticatalana pero como suelo decir
ESPA?OL UN ORGULLO Y MADRILE?A UN TITULO
Eso era un invento de Esperanza Aguirre que no tenía ni pies ni cabeza y ella lo sabe de sobra. Sólo existe la LIBERTAD de elegir entre el castellano y el catalán, en Catalu?a.
El catalán tambien es la lengua oficial en Catalu?a.
Ser espa?ol es una casualidad y madrile?o una coincidencia.
Salud y suerte.
el puede que sea difícil ese que dices, resulta ser un puede que sea muy difícil, y la verdad es que tendría que ser muy fácil. Y si no existe en el resto de espa?a, es simplemente porque no existen dos lenguas.
no se alerta..pero vaya como vaya..se ve que lo hacen mas discreto y no llaman ni la atencion...es mas muchos se olvidan que existen..mientras haya catalanes.. ;ris; ;ris;
en mi caso concreto, es que si hablara de lo que pasa en galicia o en vascongadas, sí que lo haría de oídas. Cuando hablo de Catalu?a, son hechos vividos.
Ahora que mencionais Valencia, me examiné de opos de Magisterio allí y como el 90 % Eran valecianos se dedicaron a hablar en Valenciano y no me enteraba de nada, le dije que repitiera en Castellano y se lo pasaron por el forro, asi que...
La verdad eso se lo podian haber dicho a muchos y no haber entrado, osea que mientras jodan al de al lado y yo no vaya alli todo va bien me estas diciendo que dejemos hacer en Catalu?a lo que les de la gana mientras no vayamos alli a vivir
y a partir de ahora espero que hagas lo mismo que ni opines sobre nada que no sea que lo has vivido en primera persona
Ah y no sabia que sabias mi vida de donde habia vivido ni de donde habia ido
Menos mal que hay gente por el mundo que cuando en otros lugares ve injusticias actua porque si fuera por la forma de ver la vida tuya Hitler se carga media Europa
ah entonces miento y no se de lo que hablo, nada que los que se quejan inventan
Pues va a ser que noah entonces miento y no se de lo que hablo, nada que los que se quejan inventan
si tu lo dices...sera asi..
decidete...tu te lo guisas ..tu te lo comes... ;ris; ;ris; ;ris;que en catalu?a con el "idioma" no se es para nada democratico
estoy hablando de vosotros???
estoy hablando de los politicos y las instituciones, y la gente que lo consiente
Ah y por mi si quereis escribir en catalan en el foro me da lo mismo hacerlo
a eso ultimo prefiero ni opinarestoy hablando de vosotros???
estoy hablando de los politicos y las instituciones, y la gente que lo consiente
entonces de todos..porque si no cogemos una escopeta y nos oponemos con resistencia...consentimos no??...dios que caracter tienes!!
::) ::)
a 21,35 leuros tocamos por habitante en Catalunya..si no nos da ni para el libro del idioma.. ::)
el Estado poco transfiere a esta Comunidad de todo lo que recauda en ella.. :mus;..
Kafka, resucita, que tienes trabajito.
igual esta ahora debatiendo con Kafka ???
Al menos una por persona :bur)
Es lengua viperina. :lect
parece mentira... unos tios tan cultos como vosotros :carcaj
y una falta de lealtad institucional al Gobierno Central, algo indigno de un se?or que ostenta un cargo público, nombrado a la postre por otro se?or (el PResident) que es, o se supone que es, el representante del Estado en la Comunitat
y una falta de lealtad institucional al Gobierno Central, algo indigno de un se?or que ostenta un cargo público, nombrado a la postre por otro se?or (el PResident) que es, o se supone que es, el representante del Estado en la Comunitat
En la comunitat será quien tu quieras, pero el respresentante del Estado en la Comunidad Autonoma y en la Provincia es el delegado y subdelegado del gobierno.
?anda que no os quitáis opositores del resto de Espa?a! ?Ojalá el bable fuera lengua Oficial! Así no nos marcharíamos a buscar trabajo fuera de Asturias y no vendrían de otras CCAA a quitarnos las plazas. (Lo siento pero el trabajo en Asturias es prácticamente imposible?no quiero faltar a nadie)
Es una tesis muy provocadora; pero lo único que hace es sostener el espejo frente a, por ejemplo, los firmantes del manifiesto de apoyo al castellano. Sin embargo, su discurso es mucho más lógico.si sobre todo la frase lo que se propicia es que el ni?o diga: "Ah, yo hablo en catalán con mi familia, pero a mí lo que me interesa es el castellano, porque me da más posibilidades". Lo que yo entiendo es que no le doy posibilidades asi no le dejo escojer lo que vea mejor para el le doy solo lo que yo quiero
Salud y suerte.
Cita de kaperucitablue:"si sobre todo la frase lo que se propicia es que el ni?o diga: "Ah, yo hablo en catalán con mi familia, pero a mí lo que me interesa es el castellano, porque me da más posibilidades". Lo que yo entiendo es que no le doy posibilidades asi no le dejo escojer lo que vea mejor para el le doy solo lo que yo quiero"Se que es un pensamiento del autor, que evidentemente no es una frase dicha por un ni?o
Es un ni?o inventado y la conversación una licencia del escritor !!!! A lo mejor resulta que al final el ni?o este es el hermano de la ni?a del Rajoy,jajajajaja.
Un saludo.
Perdona esa frase la ha dicho ese se?or, yo la estraigo de lo que pone prensa que ha dicho el
La noticia se insertó en este tema en el mes de marzo de este a?o.
http://www.patrulleros.com/foro/index.php/topic,4718.msg305551/topicseen.html#msg305551
cuando se trata de defender su Politica Lingüistica, estos de coherencia nada de nada,
el mosso va fijo expedientado...
para sacarme el nivel "B" de catalan, (el que se exige para poder opositar para P.L. aqui en catalu?a), tuve que hacer
un examen de compresion oral y escrita de 5 horas de duracion, y otro dia con tribunal, el examen oral....
eso es coherencia???
cuando se trata de defender su Politica Lingüistica, estos de coherencia nada de nada,
el mosso va fijo expedientado...
para sacarme el nivel "B" de catalan, (el que se exige para poder opositar para P.L. aqui en catalu?a), tuve que hacer
un examen de compresion oral y escrita de 5 horas de duracion, y otro dia con tribunal, el examen oral....
eso es coherencia???
Aquí en Euskadi, no llegamos a esos extremos de sancionar por la lengua, pero también tenemos a los nacionalistas queriendonos implantar solamente el Euskera como lengua en las escuelas y ya se le han plantado miles de padres en los medios de comunicación y han tenido que recular. :Manifa
Es el mismo idioma con variaciones,a mi modesto entender.Lo que sucede es que mientras la Generalitat de Catalunya asi lo interpreta y por eso acepta las titulaciones de Valenciano como equivalentes a las de catal???n, la Generalitat Valenciana defiende que son lenguas diferenciadas y por eso no acepta la equivalencia a la inversa.Son posicionamientos pol???ticos.Quien gobierna en Valencia? el PPÂ y en Catalu???a ? antes CIU y ahora PSOE,ICV,ERC, pues a darse de ostias toca.Es igual que el tema del cierre de TV3 en Valencia.Lo mejor es fiarse de lo que digan los ling???istas.
Un saludo.
El Tribunal Supremo obliga a la Generalitat a ofrecer educación en castellano a los ni?os
El Tribunal Supremo obliga a la Generalitat a ofrecer educación en castellano a los ni?os
CHINO, como es posible que en una comunidad donde segun tu, existe normalidad lingüistica en las aulas, el tribunal supremo OBLIGA a ofrecer educacion en castellano?
No lo compliques tanto periferico, según tú, existe el derecho a ser educado en gallego en galicia, y no existe el derecho de ser educado en castellano en Galicia, tú yo sabemos que es lo que dices, por mucho que lo niegue sin chan.
Un saludo.
El Tribunal Supremo obliga a la Generalitat a ofrecer educación en castellano a los ni?os
CHINO, como es posible que en una comunidad donde segun tu, existe normalidad lingüistica en las aulas, el tribunal supremo OBLIGA a ofrecer educacion en castellano?
.....se impone la logica, ya es posible elegir en Catalu?a!!!!! :Aleg
ofrecen la posibilidad de que todas las clases sean en castellano o dar mas horas de asignatura de castellano???
Bueno, eso es obligar a dar la opción, que menos para el China que en los siglos y con la gran experiencia que tiene de cuando vivio en Catalu?a siempre se la dieron, parece que aún queda algún desafortunado, casos aislados por supeusto, que no se la dan.
ofrecen la posibilidad de que todas las clases sean en castellano o dar mas horas de asignatura de castellano???
Yo entiendo que a escoger la lengua en la cual quieres recibir la formación básica. O todo en catalán o todo en castellano.
Que tonteria si eso nos decian que solo lo pensabamos los que no viviamos alli, tu seguro que aunque vivas alli no te enteras bien
Que alli hay libertad total para la eleccion del idioma
Vamos el resto a pensar que alli no hay democracia en la eleccion solo imposicion :Aleg :Aleg :Aleg
La Eurocámara defiende el derecho a elegir la lengua de educación de los hijos
María Ramírez | Bruselas
Actualizado martes 17/02/2009 19:35 horas
El Parlamento Europeo pide a los Estados miembros que garanticen el derecho de los padres a elegir la lengua en la que se educan sus hijos en países como Espa?a donde coexisten varios idiomas oficiales.
El informe de la comisión de Cultura y Educación de la Eurocámara, elaborado por un eurodiputado portugués del Partido Popular Europeo y aprobado el martes, subraya, además, la importancia de la lengua común. "Ningún escolar podrá ser privado de la ense?anza de la lengua oficial del Estado", asegura el texto al que se oponen los parlamentarios del PSOE, CiU, el PNV e ICV. Algunos colegas europeos y los populares espa?oles aprobaron el informe, que se votará en el pleno del Parlamento a mediados de marzo. Las enmiendas que se refieren a la relevancia de la lengua nacional, introducidas por el popular Luis Herrero, se encuentran entre las pocas aceptadas.
El informe, presentado por el portugués Vasco Graça Moura, demanda que, en los Estados donde haya varias lenguas oficiales, se garantice "la plena inteligibilidad interlingüística, en especial en los ámbitos relativos a las personas de edad avanzada y en los sectores de la Justicia, la Administración y el empleo". El texto, retocado por los populares espa?oles, destaca que es "un error de promover una lengua a costa de los derechos de los hablantes de otra, o a través de cualquier forma de coacción o discriminación que los ignore o los lesione".
Énfasis en el multilingüismo
Ignasi Guardans, el eurodiputado de CiU y miembro de esta comisión, criticó al PP espa?ol por haber organizado "un voto contra la inmersión lingüística que esconde la realidad educativa, social y jurídica catalana". Guardans no estaba presente en esta votación, donde sí aparecieron los populares espa?oles, una demostración, según CiU y el PSOE, de que había un plan para cambiar el informe.
Los socialistas espa?oles comentan que sus colegas de partido europeos no habían sido informados sobre la sensibilidad espa?ola del asunto y que, cuando vaya al pleno, votarán con ellos un texto alternativo, que haga más énfasis en el multilingüismo de los Veintisiete.
"Me sabría mal que se aprobara este informe, porque da una mala imagen para muchos ciudadanos que se pueden sentir maltratados si el Parlamento no respeta el sistema que tiene cada país", dice a este diario María Badía, la ponente socialista en esta comisión. La eurodiputada destaca que la versión aprobada vulnera "el principio de subsidiariedad" de los Estados para organizar sus sistemas educativos y se queja de que el informe cuestiona los sistemas de inmersión lingüística de Catalu?a y Galicia.
Las iniciativas del Parlamento en políticas culturales o educativas son recomendaciones y no tienen ningún valor vinculante, aunque un voto en el pleno tiene peso político.
Seguramente sería cutre, si, y burlesca y una parodia. La verdad es que en este foro algunos no tenemos por lengua materna ni habitual el espa?ol y en cambio nos entendemos perfectamente incluso sin diccionario.Entiendo que cuando dices espa?ol quieres decir castellano, ya que el resto de las lenguas cooficiales, también son espa?olas.
Como es burlesco, como una parodia e incluso triste que se diga que parte del fracaso escolar está motivado por el bilingüismo de algunas comunidades cuando la realidad lo que nos indica es que son precisamente estas comunidades las que obtienen resultados por encima de la media en los informes PISA. De algunas realidades no siempre perfectas algunos parecen empe?arse en destacar siempre lo grotesco o lo negativo.
Seguramente sería cutre, si, y burlesca y una parodia. La verdad es que en este foro algunos no tenemos por lengua materna ni habitual el espa?ol y en cambio nos entendemos perfectamente incluso sin diccionario.Entiendo que cuando dices espa?ol quieres decir castellano, ya que el resto de las lenguas cooficiales, también son espa?olas.
Como es burlesco, como una parodia e incluso triste que se diga que parte del fracaso escolar está motivado por el bilingüismo de algunas comunidades cuando la realidad lo que nos indica es que son precisamente estas comunidades las que obtienen resultados por encima de la media en los informes PISA. De algunas realidades no siempre perfectas algunos parecen empe?arse en destacar siempre lo grotesco o lo negativo.
Por cierto periferico, para que ponga A Coru?a, mejor que ponga La Coru?a, por que o las cosas se hacen bien o que no las hagan.
Siempre le escuche decir a mi abo A Cru?a, y ahora no recuerdo el pueblo, pero cuando vas hacia Coru?a desde Betanzos, hay un monumento en un cruce creo recordar una cruz, donde en su base pone A Cru?a.
Un saludo.
Seguramente sería cutre, si, y burlesca y una parodia. La verdad es que en este foro algunos no tenemos por lengua materna ni habitual el espa?ol y en cambio nos entendemos perfectamente incluso sin diccionario.Una acertada intervención desde mi punto de vista, no puedo más que estar de acuerdo.
Como es burlesco, como una parodia e incluso triste que se diga que parte del fracaso escolar está motivado por el bilingüismo de algunas comunidades cuando la realidad lo que nos indica es que son precisamente estas comunidades las que obtienen resultados por encima de la media en los informes PISA. De algunas realidades no siempre perfectas algunos parecen empe?arse en destacar siempre lo grotesco o lo negativo.
Seguramente sería cutre, si, y burlesca y una parodia. La verdad es que en este foro algunos no tenemos por lengua materna ni habitual el espa?ol y en cambio nos entendemos perfectamente incluso sin diccionario.Una acertada intervención desde mi punto de vista, no puedo más que estar de acuerdo.
Como es burlesco, como una parodia e incluso triste que se diga que parte del fracaso escolar está motivado por el bilingüismo de algunas comunidades cuando la realidad lo que nos indica es que son precisamente estas comunidades las que obtienen resultados por encima de la media en los informes PISA. De algunas realidades no siempre perfectas algunos parecen empe?arse en destacar siempre lo grotesco o lo negativo.
Por cierto, de que va esto de A Coru?a ?
Un saludo.
Me parece correctísimo que la recurra y que siga hasta donde pueda seguir, aunque se encontrará con el refuerzo legal que blinda a estas leyes el Estatuto de autonomía de Catalu?a... Veremos en cómo acaba la cosa.
Me parece correctísimo que la recurra y que siga hasta donde pueda seguir, aunque se encontrará con el refuerzo legal que blinda a estas leyes el Estatuto de autonomía de Catalu?a... Veremos en cómo acaba la cosa.
Pues no va a pasar nada... acaso sabes de algun caso en que los sinvergüenzas corruptos paguen por lo que hacen?
Es que tienes confianaza en NUESTRO SISTEMA? Y en NUESTROS POLITICOS?
Saludos
Nuevo caso de persecución al castellano en Catalu?a
Actualizado el 10/8/2009 - 17:14h
El due?o de una inmobiliaria de Arenys de Mar, Xurde Rocamundi, ha sido multado con el pago de 1.200 euros por haber rotulado su negocio sólo en castellano en lugar de hacerlo también en catalán. Rocamundi no había tenido hasta ahora ningún problema por este motivo pero este a?o un ciudadano anónimo, como suele suceder en estos casos, le denunció ante la justicia por haber violado una ley de 1998 que la mayoría de comerciantes desconocen y que les obliga a rotular sus negocios en castellano y en catalán. "La mayoría -dice este empresario-, desconocen la norma y cuando les denuncian, pagan la multa y ya está. Yo no la he pagado sino que la he recurrido y pienso llegar hasta el final porque considero que esto es anticonstitucional", declaró a Intereconomía Televisión.
La multa, según, reconoce este empresario, es algo incomprensible. De hecho, nadie le cree cuando lo cuenta y ha tenido, incluso que ense?arla fisicamente para que lo hagan. Es el colmo del surrealismo para este empresario que ya ha tenido que cambiarse el nombre del castellano al asturiano (de Jorge a Xurde) porque ya estaba harto de que le cambiaran su propio nombre por el de Jordi.
A los que hablen gallego deberían ponerles piso y comida gratis... uuuuuy perdon que barbaridad, quería decir: "aus que falen galego ahuria doponerles piso e menjar de bades".
PD. Sí, sí es gallego inventado :bur)
A los que hablen gallego deberían ponerles piso y comida gratis... uuuuuy perdon que barbaridad, quería decir: "aus que falen galego ahuria doponerles piso e menjar de bades".
PD. Sí, sí es gallego inventado :bur)
:pen:
De agosto pasado.. y es tuyo.
;risr;
http://www.patrulleros.com/foro/index.php?topic=4718.msg471041;topicseen#msg471041
Por espabilá...........que se joda y pague la multa..............
EN ESPAÑA SE HABLA CASTELLANO.........COÑO...... :metralleta :metralleta
(http://www.terra.es/personal8/jlmmora/img/escudos/bandera-franco.gif)
;risr; ;risr; ;risr; ;risr; ;risr; ;risr; ;risr;
Si realmente a mi que se hable el vasco, gallego o catalan me es indiferente.....para mi no dejan de ser dialectos de las respectivas comunidades autonomas
Lo mismo me da......COOFICIAL= CONVIVE CON "LA OFICIAL" y la oficial es el CASTELLANO.......asi que hasta que eso cambie.......no me pueden imponer el saber esas lenguas.......porque no es la oficial del ESTADO...... :cul :cul
Si realmente a mi que se hable el vasco, gallego o catalan me es indiferente.....para mi no dejan de ser dialectos de las respectivas comunidades autonomas.......pero en España el idioma que se habla es el castellano......comun a todos los españoles.....(dicese de los habitantes que vivimos en España) y a mi porque me vaya a vivir a Barcelona o Galicia no me tienen que imponer el saber gallego o catalan.....ya hablo el castellano que es el idioma que tengo "el deber de conocer y el derecho a usar"............. :Ok
Lo mismo me da......COOFICIAL= CONVIVE CON "LA OFICIAL" y la oficial es el CASTELLANO.......asi que hasta que eso cambie.......no me pueden imponer el saber esas lenguas.......porque no es la oficial del ESTADO...... :cul :cul
Lo mismo me da......COOFICIAL= CONVIVE CON "LA OFICIAL" y la oficial es el CASTELLANO.......asi que hasta que eso cambie.......no me pueden imponer el saber esas lenguas.......porque no es la oficial del ESTADO...... :cul :cul
Cooficial no significa que convive con la oficial. Significa que las dos son oficiales. Es distinto.
Y en contestación a que a ti nadie te impone lengua alguna en cierto modo tienes razón. En cambio a mi, español, que hablo el idioma propio del lugar donde he nacido ( en España) la constitución me obliga a aprender un idioma que no es el mío. Fíjate, ambos somos españoles pero a ti no te obligan a conocer ningún idioma distinto del materno y a mi si.
Y te repito que si, en determinados casos, como en la enseñanza, te pueden imponer idioma en las comunidades autónomas con lengua propia. De hecho se hace y el TC dicen Amén.
Lo mismo me da......COOFICIAL= CONVIVE CON "LA OFICIAL" y la oficial es el CASTELLANO.......asi que hasta que eso cambie.......no me pueden imponer el saber esas lenguas.......porque no es la oficial del ESTADO...... :cul :cul
Cooficial no significa que convive con la oficial. Significa que las dos son oficiales. Es distinto.
Y en contestación a que a ti nadie te impone lengua alguna en cierto modo tienes razón. En cambio a mi, español, que hablo el idioma propio del lugar donde he nacido ( en España) la constitución me obliga a aprender un idioma que no es el mío. Fíjate, ambos somos españoles pero a ti no te obligan a conocer ningún idioma distinto del materno y a mi si.
Y te repito que si, en determinados casos, como en la enseñanza, te pueden imponer idioma en las comunidades autónomas con lengua propia. De hecho se hace y el TC dicen Amén.
Yo no me rijo por otra cosa nada mas que por el pais donde vivo...ESPAÑA...y en el se habla CASTELLANO.....esta claro que en Galicia se puede hablar gallego y que sea el idioma de Galicia.....pero el que se rije en España es el Castellano.....y si no me da la gana aprender Gallego no tengo porque hacerlo.......no voy a entrar en la polemica de los centros de enseñanza.....porque eso es como un segundo idioma...simplemente un conocimiento mas...pero luego ya vere yo si lo hablo o no......lo que no veo bien es que en los colegios se den las clases en gallego y el segundo idioma sea el castellano....porque el idioma oficial es el castellano y tendria que ser al reves...y asi lo dice la CE......luego asi pasa...que el niño que aprende y habla toda su vida en gallego se va de galicia y no sabe hablar castellano que es el que deberia de saber.....
y en cuanto a lo que comentas del congreso internacional.......sigo en mis trece..si estoy en España....por mucho que sea internacional.....hablare en castellano y que me pongan un interprete......siempre y cuando por mi trabajo no se me oblige a conocer el ingles obligatoriamente y hablarlo como si de una empresa se tratara......cosa que suele pasar en los congresos de ese tipo.....
Y si yo me voy de vacaciones a Londres ya me preocupare de conocer el ingles ..para poder comunicarme......pero lo que no voy a permitir es que porque vaya a Galicia, Pais Vasco o Cataluña..que es mi pais......tenga que aprender a hablar sus lenguas cooficiales cuando estoy en España.......
Tu misma te has dicho, difícilmente tienes derecho a que te contesten en castellano cuando no tienes derecho ni a que te contesten. La CE obliga (impone por lo tanto) a conocer el castellano pero no obliga a utilizarlo. En todo caso raramente te pasará en esta tierra y si te ocurriese no vale la pena ni pretender que cambie de actitud. Lo que si podría pasar es que alguien, si no te pilla el acento, te conteste en gallego pues, como te digo, entre nosotros hablamos uno u otro idioma indistintamente sin que nadie se moleste por ello. Cuando tu interlocutor se dé cuenta que no le entiendes te hablará en castellano sin duda.
Tan solo un detalle aunque sé que no lo haces con mala intención, lo raro es que primero aprendas el castellano, porque es obligatorio, y luego, si quieres, el idioma materno. Es que aprender a hablar es un proceso totalmente natural. Desde el momento en que naces no normal es que tus padres te hablen, y también es normal que te hablen su propio idioma, por eso, desde el momento que aprendes a hablar aprendes el idioma materno.
Evidentemente las cosas se ven de distinta manera desde Galicia que desde Madrid y el mejor modo de entenderse es escuchando y poniéndose en el lugar del otro.
Un saludo.
Felicidades :Plasplas
Salud y suerte.
Felicidades :Plasplas
Salud y suerte.
Es que en esta Comunidad (pese a estar gobernada por tus amigos los franquistas de "testosterona alcanforizada" :bur)), se exige el valenciano para casi todo (solo nos libramos de momento CNP y GC) y la titulación de Grado Superior vale tanto en oposiciones de enseñanza, medicina... como un Doctorado.
Es otro motivo más para no votar al PP y que conste que lo dice quien tiene la titulación y podría beneficiarse de su exigencia en mi empresa.
Felicidades :Plasplas
Salud y suerte.
Es que en esta Comunidad (pese a estar gobernada por tus amigos los franquistas de "testosterona alcanforizada" :bur)), se exige el valenciano para casi todo (solo nos libramos de momento CNP y GC) y la titulación de Grado Superior vale tanto en oposiciones de enseñanza, medicina... como un Doctorado.
Es otro motivo más para no votar al PP y que conste que lo dice quien tiene la titulación y podría beneficiarse de su exigencia en mi empresa.
Es que por muy fachas que sean tienen que cumplir con las leyes, sobre todo con aquellas que suponen la conservación de las señas de identidad y todos sabemos lo que les gusta a los del alcanfor la conservación y la seña de identidad (es verdad que cuanto más rancia mejor).
Salud y suerte.
Bueno, si las han dictado ellos. Yo también sé como empieza el himno de la patria entera: "lolo-lolo"
Salud y suerte.
Juzgan a un guardia civil por una supuesta agresión a un joven que le habló catalán
E.P. PALMA. El guardia civil que presuntamente agredió a un joven el 7 de agosto de 2009 después de que éste le hablase en catalán al pasar el control de pasajeros en el aeropuerto de Son Sant Joan, se sentará mañana en el banquillo de los acusados durante el juicio de faltas que tendrá lugar por estos hechos en el Juzgado de Instrucción número 8 de Palma.
La vista se celebrará a raíz de la denuncia que interpuso el afectado, Iván Cortés, de 28 años, contra dos agentes del Instituto Armado que, tras solicitar al joven y a su acompañante que se identificasen, le separaron de su compañera y lo condujeron a un cuarto donde uno de los efectivos le propinó dos bofetadas en la cara.
Mea burrooo.....
Juzgan a un guardia civil por una supuesta agresión a un joven que le habló catalán
E.P. PALMA. El guardia civil que presuntamente agredió a un joven el 7 de agosto de 2009 después de que éste le hablase en catalán al pasar el control de pasajeros en el aeropuerto de Son Sant Joan, se sentará mañana en el banquillo de los acusados durante el juicio de faltas que tendrá lugar por estos hechos en el Juzgado de Instrucción número 8 de Palma.
La vista se celebrará a raíz de la denuncia que interpuso el afectado, Iván Cortés, de 28 años, contra dos agentes del Instituto Armado que, tras solicitar al joven y a su acompañante que se identificasen, le separaron de su compañera y lo condujeron a un cuarto donde uno de los efectivos le propinó dos bofetadas en la cara.
Me aburrooo.....
Juzgan a un guardia civil por una supuesta agresión a un joven que le habló catalán
E.P. PALMA. El guardia civil que presuntamente agredió a un joven el 7 de agosto de 2009 después de que éste le hablase en catalán al pasar el control de pasajeros en el aeropuerto de Son Sant Joan, se sentará mañana en el banquillo de los acusados durante el juicio de faltas que tendrá lugar por estos hechos en el Juzgado de Instrucción número 8 de Palma.
La vista se celebrará a raíz de la denuncia que interpuso el afectado, Iván Cortés, de 28 años, contra dos agentes del Instituto Armado que, tras solicitar al joven y a su acompañante que se identificasen, le separaron de su compañera y lo condujeron a un cuarto donde uno de los efectivos le propinó dos bofetadas en la cara.
Me aburrooo.....
Y yo también, siempre con el mismo tema, fijo que le arrearon dos guantas por hablar en catalán....vamos eso no hay quien se lo crea.....
Juzgan a un guardia civil por una supuesta agresión a un joven que le habló catalán
E.P. PALMA. El guardia civil que presuntamente agredió a un joven el 7 de agosto de 2009 después de que éste le hablase en catalán al pasar el control de pasajeros en el aeropuerto de Son Sant Joan, se sentará mañana en el banquillo de los acusados durante el juicio de faltas que tendrá lugar por estos hechos en el Juzgado de Instrucción número 8 de Palma.
La vista se celebrará a raíz de la denuncia que interpuso el afectado, Iván Cortés, de 28 años, contra dos agentes del Instituto Armado que, tras solicitar al joven y a su acompañante que se identificasen, le separaron de su compañera y lo condujeron a un cuarto donde uno de los efectivos le propinó dos bofetadas en la cara.
Me aburrooo.....
Y yo también, siempre con el mismo tema, fijo que le arrearon dos guantas por hablar en catalán....vamos eso no hay quien se lo crea.....
Pues efectivamente, eso lo dicen y salen en el periódico porque la noticia está hecha para un público determinado, pero no me lo creo.
Solamente por RESPETO se debe contestar en la misma lengua en la que te preguntan..pero algunos confunden "la velocidad con el tocino"
Joan Puigcercós: "Yo le contestaré en catalán"
http://www.rtve.es/mediateca/videos/20101110/joan-puigcercos-yo-contestare-catalan/927613.shtml
:caput
"Él respondió que no en catalán,
;::) ;::)
"Él respondió que no en catalán,
¿Que dijo? >>NO EN CATALÁN << o dijo >>NO<< en catalán....
¿Que diferencia hay entre NO en castellano y NO en catalán....
Me Lo Expliquen
El Supremo anula unas oposiciones convocadas por la Generalitat que exigían saber catalán
La Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Supremo (TS) ha anulado unas oposiciones convocadas por la Consejería de Gobernación de la Generalitat en 2009 para funcionarios de administraciones locales que, pese a su carácter estatal, incluían pruebas de catalán con "carácter obligatorio y eliminatorio".
Lo ha hecho al estimar el recurso de casación presentado por el Consejo General de Colegios Oficiales de Secretarios, Interventores y Tesoreros de Administración local contra una sentencia del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) que había rechazado su pretensión de anular estas oposiciones de acceso a la subescala de intervención-tesorería.
El Supremo alega precisamente que la convocatoria era para elegir funcionarios con condición estatal, para argumentar que "carece de justificación razonable establecer como una parte o fase de ese proceso selectivo" saber catalán, según recoge en su sentencia. Además, la Sala cree que esta exigencia coloca en una situación de "injustificada desigualdad" a los que se presenten a las oposiciones convocadas por la Generalitat frente a los que lo hagan en otros territorios del Estado.
De esta forma, el Supremo ha dado la razón al consejo que presentó el recurso de casación al creer que se trataba de "una exigencia desproporcionada", y dejaba en clara desigualdad a los que se presentasen en Cataluña.
Ha echado por tierra así la sentencia del TSJC que creyó "indispensable el conocimiento del catalán para el ejercicio de las funciones reservadas a los funcionarios habilitados estatales en Cataluña".
El TSJC había valorado también que "no resulta irrazonable ni desproporcionado" exigir su conocimiento a estos candidatos que, pese a su carácter estatal, ocuparían puestos de trabajo en las administraciones locales de Cataluña, donde el catalán es lengua oficial.
http://www.elconfidencial.com/espana/2012/10/11/el-supremo-anula-unas-oposiciones-convocadas-por-la-generalitat-que-exigian-saber-catalan-107153/
EU reclama a Interior que la Guardia Civil tenga como preceptivo el conocimiento de las lenguas cooficiales
04/01/2013 | elperiodic.com
Ahora la moda periodistica es buscar fuentes en foros de internet...
Como esta la universidad...
Enviado desde mi GT-P5100 usando Tapatalk 2
En cuanto al resto de las acusaciones, motivadas supuestamente por el conflicto lingüístico, el último agente que apareció en el lugar de los hechos reconoció ayer que el almenarense tenía el chaleco puesto, que mostró una actitud "dialogante" y que no mostraba síntomas de que su conducción se pudiera ver afectada por la ingesta de alcohol, según relató Blay tras el juicio. Unas declaraciones que desmontaron las intervenciones de los otros dos compañeros que aseguraron que el almenarense estaba alterado y que se negó a hacer las pruebas.
Eso es lo que dice que paso el abogado del denunciado, osea, parte implicada en el proceso.Ahora la moda periodistica es buscar fuentes en foros de internet...
Como esta la universidad...
Enviado desde mi GT-P5100 usando Tapatalk 2
Más preocupante que las referencias a un foro sería este párrafo.En cuanto al resto de las acusaciones, motivadas supuestamente por el conflicto lingüístico, el último agente que apareció en el lugar de los hechos reconoció ayer que el almenarense tenía el chaleco puesto, que mostró una actitud "dialogante" y que no mostraba síntomas de que su conducción se pudiera ver afectada por la ingesta de alcohol, según relató Blay tras el juicio. Unas declaraciones que desmontaron las intervenciones de los otros dos compañeros que aseguraron que el almenarense estaba alterado y que se negó a hacer las pruebas.
EU reclama a Interior que la Guardia Civil tenga como preceptivo el conocimiento de las lenguas cooficiales
04/01/2013 | elperiodic.com
El guardia civil reconoce que pidió al vecino de Almenara hablar en castellano
"Yo hablo castellano, soy de Ciudad Real y no entiendo el valenciano", afirma el agente en el juicio
(http://fotos01.levante-emv.com/2013/01/04/646x260/valenciano-guardiacivil-1.jpg)
Carles Mateu Blay. levante-emv
NEREA SORIANO ALMENARA "Yo hablo castellano, soy de Ciudad Real y por lo tanto no entiendo el valenciano". Con estas palabras, el agente de la Guardia Civil acusado por el almenarense Carles Mateu Blay de denuncias falsas reconoció ayer que pidió que se le dirigiese en castellano. Así lo confirmó el abogado de Blay, Vicent Esbrí, después del juicio rápido que tuvo lugar ayer en la Ciudad de la Justicia de Castelló y que se alargó durante dos horas.
Blay se enfrentaba ayer a los agentes de la Guardia Civil que le dieron el alto el pasado lunes, día de Nochebuena. Tras dirigirse a ellos en valenciano, le pidieron que hablara en "español". Según declaraciones de Blay, las palabras exactas del guardia fueron: "A mí me hablas en español que estamos en España". A partir de este momento, Blay siguió hablando en valenciano y los agentes le dijeron que "llegaría a casa sin carné", según relata el afectado. Después de varias horas retenido, Blay fue denunciado por negarse a someterse a la prueba de alcoholemia, por no llevar el cinturón de seguridad y por no llevar el chaleco reflectante, hechos que suponen 1.000 euros de multa y 12 puntos del carné. El almenarense niega los hechos y cree que fueron motivados por el conflicto lingüístico.
En el juicio Esbrí defendió que la Guardia Civil "no te puede exigir hablar en castellano porque es una institución pública que desarrolla su trabajo en la Comunitat, por lo que está obligado a, al menos, entenderlo". "En el caso de presentarse algún problema como fue el caso de Blay, los agentes tendrían que haber solicitado a alguien de apoyo para que les tradujera", añadió el letrado.
En cuanto al resto de las acusaciones, motivadas supuestamente por el conflicto lingüístico, el último agente que apareció en el lugar de los hechos reconoció ayer que el almenarense tenía el chaleco puesto, que mostró una actitud "dialogante" y que no mostraba síntomas de que su conducción se pudiera ver afectada por la ingesta de alcohol, según relató Blay tras el juicio. Unas declaraciones que desmontaron las intervenciones de los otros dos compañeros que aseguraron que el almenarense estaba alterado y que se negó a hacer las pruebas. La decisión del juez se conocerá en veinte o treinta días.A raíz de la denuncia, el almenarense está siendo víctima de un foro de Internet (www.guardianesdelasfalto.com) con todo tipo de insultos. Al parecer, en el foro -en el que aparece el logo de la Guardia Civil de Tráfico- agentes de la Benemérita opinan del caso diciendo cosas como "que vaya ahorrando para pagar las sanciones administrativas y judiciales". En este mismo sitio web se le atribuyen antecedentes penales que Blay niega. La Guardia Civil declinó hacer valoración alguna sobre el juicio.
Que necesaria seria darles la independencia...
Enviado desde mi GT-I9100P usando Tapatalk 2
Deberiamos hacer un referendum por si queremos independizarles.
Enviado desde mi GT-I9100P usando Tapatalk 2
Yo voto "si" fijo...
Enviado desde mi GT-I9100P usando Tapatalk 2
http://www.lasexta.com/noticias/nacional/posada-expulsa-tribuna-congreso-joan-tarda-intervenir-catalan_2013041100070.html
http://www.lasexta.com/noticias/nacional/posada-expulsa-tribuna-congreso-joan-tarda-intervenir-catalan_2013041100070.html
Algunos están más preocupados de tocar los cojones que de limpiar la mierda que tienen en su casa. Pero cobrando del erario público eso si...
Que ganas de que desaparezcan las autonomías..
El Tempir denuncia que un policía nacional se negó a atender a un vecino en valenciano:partirse :partirse
redacciÓn 14.09.2013 | 02:15
La asociación cívica El Tempir denuncia un nuevo caso de discriminación lingüística en Elche. En una nota hecha pública ayer, el Tempir denuncia que un agente de la Policía Nacional de Elche se negó a atender a Francisco Cortell, antiguo secretario del Bloc de la Vila, si se dirigía a él en valenciano. Según el relato de la asociación, cuando Cortell se dirigió a él en valenciano, éste le dijo que si no le hablaba en español no lo atendería. Según Cortell el agente se refirió al escudo que llevaba en la solapa de su uniforme y le preguntó si sabía «Qué era esto, ¡Esto es España!».
Según El Tempir, cuando Cortell solicitó que algún otro agente le pudiera atender en valenciano, el policía se negó y le remitió a presentar la denuncia a la Policía Local. El Tempir exige a las autoridades públicas estatales y valencianas que adopten las medidas necesarias para evitar que este tipo de hechos discriminatorios no vuelvan a suceder, ya que advierten de que cada vez son más habituales.
El Tempir denuncia que un policía nacional se negó a atender a un vecino en valenciano
redacciÓn 14.09.2013 | 02:15
La asociación cívica El Tempir denuncia un nuevo caso de discriminación lingüística en Elche. En una nota hecha pública ayer, el Tempir denuncia que un agente de la Policía Nacional de Elche se negó a atender a Francisco Cortell, antiguo secretario del Bloc de la Vila, si se dirigía a él en valenciano. Según el relato de la asociación, cuando Cortell se dirigió a él en valenciano, éste le dijo que si no le hablaba en español no lo atendería. Según Cortell el agente se refirió al escudo que llevaba en la solapa de su uniforme y le preguntó si sabía «Qué era esto, ¡Esto es España!».
Según El Tempir, cuando Cortell solicitó que algún otro agente le pudiera atender en valenciano, el policía se negó y le remitió a presentar la denuncia a la Policía Local. El Tempir exige a las autoridades públicas estatales y valencianas que adopten las medidas necesarias para evitar que este tipo de hechos discriminatorios no vuelvan a suceder, ya que advierten de que cada vez son más habituales.
lo mismo que me toco a mi el lunes con un mosso con ganas de tocar los cojones cuando bajaba con la moto que compre, pero bueno... menos mal que su compañero era un poquito más coerente.El Tempir denuncia que un policía nacional se negó a atender a un vecino en valenciano
redacciÓn 14.09.2013 | 02:15
La asociación cívica El Tempir denuncia un nuevo caso de discriminación lingüística en Elche. En una nota hecha pública ayer, el Tempir denuncia que un agente de la Policía Nacional de Elche se negó a atender a Francisco Cortell, antiguo secretario del Bloc de la Vila, si se dirigía a él en valenciano. Según el relato de la asociación, cuando Cortell se dirigió a él en valenciano, éste le dijo que si no le hablaba en español no lo atendería. Según Cortell el agente se refirió al escudo que llevaba en la solapa de su uniforme y le preguntó si sabía «Qué era esto, ¡Esto es España!».
Según El Tempir, cuando Cortell solicitó que algún otro agente le pudiera atender en valenciano, el policía se negó y le remitió a presentar la denuncia a la Policía Local. El Tempir exige a las autoridades públicas estatales y valencianas que adopten las medidas necesarias para evitar que este tipo de hechos discriminatorios no vuelvan a suceder, ya que advierten de que cada vez son más habituales.
Es absolutamente falso, al año surgen 5 problemas de este tipo en la C. Valenciana: 4 creados artificialmente por catalanistas radicales y 1 por algún policía/guardia civil mal educado.
Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.
lo ratifico...Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.
Tienes razón.
Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.Eso es.
lo ratifico...Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.
Tienes razón.
lo ratifico...Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.
Tienes razón.
¿Qué ratificas lo de que hay gilipollas en los mozos? :bur)
por supuesto...y en CNP..y en GUB...y en PMM..y en GC...y en todas partes...si volasen..no se veria el sol..siempre seria de noche... :bur) :bur)lo ratifico...Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.
Tienes razón.
¿Qué ratificas lo de que hay gilipollas en los mozos? :bur)
oye que yo he hablado de UN gilipollas en concreto, su compañero fue del todo correcto y educado, de hecho fue hasta simpático. Vale que fue el 50% de los que tuve trato pero...Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.Eso es.
Si no sé ni de dónde venía la conversación compi, sólo le he dado la razón a Jaguar.oye que yo he hablado de UN gilipollas en concreto, su compañero fue del todo correcto y educado, de hecho fue hasta simpático. Vale que fue el 50% de los que tuve trato pero...Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.Eso es.
Ah, es que he elegido uno al azar. Nada, un pequeño encontronazo con un súbdito separatista de los de estelada en las cachas del arma que no le salió del bolo hablarme en castellano, pero con un compañero normal.Si no sé ni de dónde venía la conversación compi, sólo le he dado la razón a Jaguar.oye que yo he hablado de UN gilipollas en concreto, su compañero fue del todo correcto y educado, de hecho fue hasta simpático. Vale que fue el 50% de los que tuve trato pero...Pues yo he estado destinado en Cataluña y nunca he tenido problemas con los Mossos, ni trabajando, que eran dos patrullas más como si fueran de nuestra comisaria, (de hecho cada patrulla llevaba un pocket nuestro y se presentaban ante el coordinador nuestro cuando comenzaban el servicio), ni fuera de servicio cuando me han parado en algún control, incluso he salido de fiesta con alguno...., no creo que haya que generalizar porque gilipollas hay en todos los cuerpos.Eso es.
Lo de los mossos es tema al margen... .ca;
Repito que lleva más de veinte años dando discursos en valenciano, que no cuela lo de que no conoce el valenciano, que su problema ese día era otro...acorde con las fiestas.
Denuncian a un Policía Nacional por agresión a un hombre por hablar en catalán
El denunciante afirma que, al negarse a hablar en castellano, recibió un puntapié en los tobillos y le registraron
La Policía Nacional también ha denunciado al hombre por desacato
informacionsensible.com
14 de Septiembre del 2015 a las 19:09
Un hombre de 31 años, Esteve Carbonés, ha denunciado ante los Mossos la "agresión" de un Policía Nacional al hablarle en catalán cuando iba a cruzar la frontera el sábado en La Jonquera (Girona), ha informado este lunes en un comunicado la Plataforma per la Llengua, que le asesora legalmente.
Según la denuncia, el hombre iba a su trabajo de guía de montaña, y el policía le pidió: "Me puedes hablar en un idioma que entienda que esto es España y aquí se habla español", aunque el denunciante asegura que nunca había tenido problema pese a las muchas veces que ha cruzado la frontera. El hombre afirma que, al negarse, recibió un puntapié en los tobillos y le registraron.
La Plataforma ha constatado que la Policía Nacional también ha denunciado al guía de montaña por desacato a la autoridad.
. . . uno de los principales signos de identidad de una comunidad es la lengua . . . de ahí que le den tanta importancia al asunto . . .Uno de los principales vehículos de conflicto y politizaciones interesadas por desgracia es la lengua. Que es algo que se devería usar para enriquecimiento y transmisor de cultura y no para actividades mafiosas.
https://amp.elmundo.es/baleares/2019/11/20/5dd4081721efa0485c8b461e.html?__twitter_impression=true
https://amp.elmundo.es/baleares/2019/11/20/5dd4081721efa0485c8b461e.html?__twitter_impression=true
Otra de los socialistas...., a los otros ni los nombro.
https://amp.elmundo.es/baleares/2019/11/20/5dd4081721efa0485c8b461e.html?__twitter_impression=true
Otra de los socialistas...., a los otros ni los nombro.
Pues su razón de ser está en la ley, la aprobada en 2016. (Ley 1/2016, de 3 de febrero)
https://lenguajeadministrativo.com/2016/02/23/ya-no-hay-lenguas-cooficiales-en-las-islas-baleares/
Yen el caso de este municipio la cuarta parte de los 13000 habitantes son árabes, que es a quien se dirige mayoritariamente el escrito por que son los que más remolonean en escolarilzar a los niños.
La ley es la ley....y el ciudadano, dentro de esa ley, tiene la posibilidad de solicitar que los expedientes que le ataban sean en castellano...previa solicitud, pero esto no era un expediente sino una carta informativa, que en base a la misma ley, se hace en catalán.
Unos camareros se niegan a atender a un cliente porque hablaba valenciano: "Aquí se habla la lengua nacional"
Un joven intenta pedir un "te roig amb gel" y un camarero le dice que no lo entiende y que si no lo pide en español es "porque no le da la gana"
S.A.
València | 22·10·21 | 14:41 | Actualizado a las 16:40
6
Un agente de la Policía Local de Gandia con un quad patrullando por la arena de la playa Nord. | ÀLEX OLTRA
La Plataforma por la Lengua ha denunciado ante la Oficina de Derechos Lingüísticos y a la Dirección General de Comercio y Consumo lo que consideran un nuevo caso de discriminación lingüística. Los hechos han ocurrido en Gandia, donde, según detalla la plataforma, un bar se negó a atender un joven por haberse dirigido en valenciano y tampoco le permitió llenar la hoja de reclamaciones cuando lo pidió.
Los hechos sucedieron el 18 de septiembre, en el Grao de Gandia, cuando el afectado, que iba acompañado de un amigo, solicitó al camarero “un te roig amb gel” y el camarero le hizo saber ver que no lo entendía. Desde la plataforma insisten en que la discriminación no acabó ahí y que el camarero continuó con la vejación al decirle que “estamos en España y hablamos en español” y que “si no hablaba español, era porque no le daba la gana”.
Thank you for watching
A través de un comunicado, y según ha relatado el joven, un segundo camarero se añadió a la conversación y en tono amenazante, y también en castellano, intervino en dos ocasiones para repetir que “esto es España y se habla en la lengua nacional”. Cuando el joven solicitó la hoja de reclamaciones para hacer constar su protesta por el trato recibido, los responsables del bar se las negaron y no fue hasta la llegada de la Policía Local cuando por fin pudo constatar su reclamación.
La Plataforma por la Lengua ha pedido a la Oficina de Derechos Lingüísticos y a la Dirección General de Comercio y Consumo que intervengan en el caso, que se tramite la reclamación del afectado y que se inicie un expediente sancionador, si se confirma que se han vulnerado los derechos del consumidor. Además, creen que los hechos podrían ser motivo de una infracción leve, teniendo en cuenta el Estatuto de los Consumidores, porque el establecimiento se negó a satisfacer una demanda normal de un cliente en un bar, como es pedir “un te roig amb gel”, una demanda que puede satisfacer un establecimiento de este tipo.
,
Una pregunta tonta, porque a este individuo, no le cancela la cuenta tuiter?
Este año, en las vacaciones, he visitado Tortosa, coincidí con niños de un colegio y me resultó muy curioso observar que, mientras hablaban con sus profesores, lo hacían en catalán, sin embargo entre ellos hablaban castellano, desconozco si es la norma general en toda Cataluña, pero a mí, personalmente, me llamó mucho la atención este cambio en la forma de comunicarse en función de quienes fueran los interlocutores. . . también he de decir que todos los catalanes con los que hablamos fueron, en todo momento, encantadores con nosotros, no hubo ningún problema con respecto al uso del castellano y estuvimos muy cómodos en todo momento. . .
Enviado desde mi Mi A2 Lite mediante Tapatalk
https://twitter.com/joanbaldovi/status/1569661520081985536?t=nHM_tI9gKQBF9F5PzR9ujg&s=19
Para más paradoja, Encarna nació en Alzira, vive en Xàtiva y es valencianohablante.
Unos policías irrumpen en una boda y amenazan al novio con llevarlo «al cuartelillo» por no hablar castellano
El informe anual de vulneraciones lingüísticas de Escola Valenciana recoge denuncias contra miembros de las Fuerzas de Seguridad en Petrer, Benidorm, Denia y Valencia
«No te entiendo, a mí háblame en español»: denuncian a la Seguridad Social y al SEPE por atender en castellano
«Hábleme en castellano porque estamos en España»: denuncian a un guardia civil por discriminación lingüística
DAVID MAROTO
VALENCIA
03/12/2022
Actualizado 05/12/2022 a las 10:33h.
Los pujantes casos de denuncias por discriminación lingüística también han llegado al ámbito de actuación de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad. Según el informe anual elaborado por Escola Valenciana, en 2022 se han registrado cuatro vulneraciones de derechos por parte de policías en la Comunidad a ciudadanos que pretendían hacer uso de su lengua. Incluso, uno de ellos, tuvo lugar en una boda.
De acuerdo con el 'Informe de Denuncias de derechos lingüísticos 2022' suscrito por diferentes entidades sociales y encabezado por Escola Valenciana, asociación que percibe subvenciones cada año por parte de la Generalitat, las denuncias por discriminación han crecido en torno a un veinte por ciento en el último ejercicio.
En este incremento, se incluyen diversos casos que conciernen a la actuación de las Fuerzas de Seguridad. Al respecto, según consta en este documento, varios agentes de la Policía Local de la localidad alicantina de Petrer irrumpieron en una boda y amenazaron al novio con detenerlo por no hablar castellano.
Según el relato que narra la Plataforma de la Llengua -entidad que también recibe dinero público del Gobierno autonómico y del Ayuntamiento de Valencia- en el informe de Escola, los policías se personaron en el casamiento y solicitaron hablar con el responsable del evento. En ese momento, el novio se dirigió a ellos en valenciano, a lo que uno de los agentes le contestó que si no le hablaba en castellano se lo llevaría «al cuartelillo», recoge la denuncia.
Más casos
La representante de Escola Valencia, María Nebot, señaló este viernes que «la gente está perdiendo el miedo a denunciar cuando sufre una vulneración lingüística», al mismo tiempo que aseguró que el 75% de estos casos se producen en la Administración pública y que la mitad de las quejas se llevan a cabo en el ámbito sanitario.
En el informe presentado ante la Conselleria de Educación para conmemorar el Día de los Derechos Lingüísticos, previsto para este domingo 4 de diciembre, también se recogen otras supuestas vulneraciones que involucran a agentes de la Policía Nacional y Local de algunos municipios de la Comunidad Valenciana.
Por ejemplo, denuncia Escola Valenciana que el agente encargado de tramitar la renovación del DNI en la Comisaría de la Policía Nacional de Benidorm se burló de algunos usuarios por estar en valenciano y alegó que no entendía dichos documentos. Asimismo, en Denia, en otra oficina similar un indicativo exigió a varios ciudadanos que hablaran en castellano si querían ser atendidos, según consta en el informe.
En último lugar, Plataforma per la Llengua, entidad que se autodenomina 'ONG del catalán' y que señala a comercios y profesores que no usan el valenciano, relata un caso en el que un ciudadano solicitó una copia de una denuncia que presentó en la comisaría de la Policía Nacional de Abastos, en Valencia ciudad, la cual los agentes redactaron en castellano por «seguridad jurídica y eficacia procesal» pese a que fue descrita en la lengua autóctona.
La misma plataforma, que según advirtió el Partido Popular ya ha «recaudado» cerca de 135.000 euros este año por parte del Gobierno autonómico de Ximo Puig y 25.000 euros del Ayuntamiento que lidera Joan Ribó (Compromís) en coalición con los socialistas, presentó su propio informe anual de casos de discriminación lingüística, en el que incluía supuestas vulneraciones de derechos y abuso de autoridad por parte de agentes de la Guardia Civil.
En concreto, expone la denuncia de una vecina de Vinaroz (Castellón) que acusa a un indicativo de la Benemérita de negarle la posibilidad de expresarse en valenciano y de decirle que «me tienes que hablar en castellano porque estamos en España». Ante esta situación, Plataforma per la Llengua acusa al Instituto Armado de ejercer el «supremacismo castellano».
Las mujeres sufren más discriminación lingüística
Además, según se detecta en el informe de Escola Valenciana, las mujeres sufren más este tipo de vulneraciones que los hombres, una diferencia que, tal y como afirma la entidad, «se explica por una cuestión de género». «Habitualmente cuando estamos en situaciones de agresión es más fácil confrontar con una mujer que con un hombre», ha explicado su representante.
El citado documento ha contado con la colaboración de Plataforma per la Llengua, Intersindical Valenciana, BEA, SEPC, STEPV, Associació Ciutadania i Comunicació (ACICOM), Associació Llengua Catalana (AELC), d'Escriptors en FAMPA-València, Plataforma pel Dret a Decidir, Societat Coral el Micalet y Unió de Cooperatives d'Ensenyament Valencianes (UCEV).
Fascista y gilipollas.
Cuando se pierden las formas...
https://twitter.com/ugtcatalunya/status/1631232522762764288?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1631232522762764288%7Ctwgr%5E3477e98133a8b227343ecdc8b319184172da539f%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.vozpopuli.com%2Fespana%2Fugt-hostigamiento-enfermera-catalan-tiktok.html
Pues los expedientes sancionadores, al final, se solventan en los juzgados, veremos si el juez al que le caiga en asunto en el reparto. . . es tan defensor del catalán o deja el asunto dentro de la simple libertad de expresión. . . que también puede ser. . . así que ya veremos. . .
Enviado desde mi Mi A2 Lite mediante Tapatalk
Más gasto. Cuando se dispara con pólvora del rey...Los Partidos Políticos se financian vía PGE, así que, al final, de una forma u otra, el dinero sale del mismo sitio. . . lo que tienen que tener en cuenta esos Partidos Políticos es que, si quieren que su mensaje llegue a los ciudadanos desde la tribuna del Parlamento, siempre llegará mejor y a más gente si se realiza en español, que no castellano, que en cualquiera de las demás lenguas cooficiales que no dejan de ser minoritarias. . .
También podrían proponer, que esos gastos los asuman los partidos políticos, que van a tener que utilizar el resto.
Sin modificar el reglamento, empezamos bien.
Las lenguas cooficiales podrán hablarse en el Congreso de los Diputados desde el próximo martes
La propuesta de Francina Armengol ha salido adelante con la oposición del PP y comenzará con intérpretes provisionales
Desde la izquierda, El vicepresidente primero del Congreso de los Diputados, Alfonso Rodríguez Gómez de Celis; la presidenta del Congreso, Francina Armengol, y la portavoz adjunta del PSOE en el Congreso, Isaura Leal, a su llegada a una reunión de la Mesa del Congreso de los Diputados, este miércoles.
Desde la izquierda, El vicepresidente primero del Congreso de los Diputados, Alfonso Rodríguez Gómez de Celis; la presidenta del Congreso, Francina Armengol, y la portavoz adjunta del PSOE en el Congreso, Isaura Leal, a su llegada a una reunión de la Mesa del Congreso de los Diputados, este miércoles.
CARLOS LUJÁN (EUROPA PRESS)
Javier Casqueiro
JAVIER CASQUEIRO
Madrid - 13 sept 2023 - 11:42
ACTUALIZADO: 13 SEPT 2023 - 13:47 CEST
La Mesa del Congreso ha aprobado en su reunión de este miércoles una resolución de la presidenta del Congreso, la socialista Francina Armengol, para que las lenguas que son cooficiales en varias comunidades autónomas —el catalán, el euskera y el gallego— puedan ser usadas en la sede de la soberanía nacional desde el pleno del 19 de septiembre, es decir, desde el próximo martes. La iniciativa pretende cumplir el compromiso que ...
Si cuenta con el visto bueno de los Letrados de las Cortes. . . será que, con el reglamento actual, se puede hacer, lo que no quita que haya pollo, ya se encargarán de montarla los diputados del PP y VOX, desde que los pinganillos no funcionan, que no se oyen, que se rompe España y cualquier otro tipo de lindezas servirán para liarla. . . pero al final ésto será como la Ley del Divorcio, que toda la derecha estaba en contra, se daban golpes en el pecho, rogaban a Dios para que alejara al demonio de España. . . y al final han sido ellos los que más la han utilizado. . . da qué pensar, eh?
Enviado desde mi Mi A2 Lite mediante Tapatalk
Sigue siendo ridículo, que hablen en su lengua regional, y luego en el pasillo o cafetería, se entiendan en Castellano.
"Baño de realidad del Banco de España a las rentas bajas: los alimentos subirán otro 4% y la energía un 19,5%"
https://www.elmundo.es/economia/macroeconomia/2023/09/20/6509bf1ae4d4d882548b456f.html